Rozwiązujesz dyktando:
Rozumienie języka naturalnego
Rozumienie języka naturalnegonlnl(…) Mogą powstać problemy, gdy części zdania są dwuznaczne.nlRozważmy następujące zdania:nlJan usiadł przy stole i ujrzał przed sobą wielką porcję sałatki owocowej na talerzu obok koszyka z chlebem.Zajęło mu to chwilę, ale w końcu zdołał zjeść i strawić wszystko.nlCo zjadł Jan? Czy była to sałatka, chleb, czy jedno i drugie? W pewnych kontekstach mógłby to być także talerz, koszyk, a nawet stół!Sama gramatyka niewiele tutaj pomoże, gdyż to, co inteligentny program musi umieć uchwycić to znaczenie. Następujące zdania są identyczne gramatycznie, ale różnią się związkami między ich różnymi częściami:nlAndrzej wyrzuci te śmieci za karę.nlAndrzej wyrzuci te śmieci za chałupę.nlAndrzej wyrzuci te śmieci za godzinę.nlOczywiście poprawna interpretacja zależy od znaczenia słów kara, chałupa, godzina. To samo zjawisko występuje w następujących zdaniach:nlDzieci ukradły diamenty, po czym niektóre z nich sprzedano.nlDzieci ukradły diamenty, po czym niektóre z nich złapano.nlDzieci ukradły diamenty, po czym niektóre z nich znaleziono.nlW tym przypadku słowo sprzedano dotyczy diamentów, złapano dotyczy dzieci, a znaleziono może odnosić się do jednych i drugich.nlPrawdę powiedziawszy, nawet to nie jest takie oczywiste. Możliwe, że historia dzieje się w kraju, gdzie dzieci sprzedaje się jako niewolników, co czyni dwuznacznym także pierwsze zdanie. Gdyby drugie zdanie zawierało zwrot wyrzuciły diamenty przez okno zamiast ukradły diamenty, byłoby także dwuznaczne.