Zaimki dzierżawcze angielski
Zaimki dzierżawcze angielski to formy zastępujące rzeczownik z informacją o posiadaniu (mine, yours, his, hers, ours, theirs); działają bez rzeczownika, różnią się od określników my/your/her/its/our/their, nie łączą się z apostrofem i zgadzają się z posiadaczem, nie z przedmiotem; stosujemy je po czasowniku be, have i w odpowiedziach skróconych.
- Ustal, czy po informacji o posiadaniu stoi rzeczownik, czy go pomijasz
- Wybierz określnik (my/your/her/its/our/their) przed rzeczownikiem albo zaimek (mine/yours/his/hers/ours/theirs) bez rzeczownika
- Dopasuj formę do posiadacza, nie do rzeczy
- Unikaj apostrofu przy zaimkach i nie twórz form liczby mnogiej
- Użyj konstrukcji of + zaimek w wyrażeniach typu a friend of mine
Zaimki dzierżawcze angielski pozwalają uniknąć powtórzeń i brzmią naturalnie: Whose jacket is this? It’s yours. Formy nie mają liczby mnogiej, a z rzeczami bezosobowymi zamiast samodzielnego „its” stosuje się of it lub przekształca zdanie.
Po co nam zaimki dzierżawcze i gdzie naprawdę robią różnicę?
Za każdym razem, gdy po polsku mówisz „to moje”, „twój czy mój?”, angielski korzysta z krótkich, precyzyjnych form: mine, yours, his, hers, ours, theirs. Dzięki nim unikasz nienaturalnych powtórzeń i skracasz zdania bez utraty sensu. W praktyce to klucz do zwięzłych odpowiedzi, eleganckich porównań i jasnego przypisywania własności w dialogu.
Czym różni się my od mine?
My to określnik (determiner) używany wyłącznie przed rzeczownikiem: my phone. Mine to samodzielny zaimek, który zastępuje cały wyrażony wcześniej rzeczownik: This phone is mine. Porównaj: Your idea is better than my idea → Your idea is better than mine.
Określnik (przed rzeczownikiem) | Zaimek (samodzielny) |
---|---|
my | mine |
your | yours |
his | his |
her | hers |
its | — (brak formy samodzielnej) |
our | ours |
their | theirs |
Kiedy używać form niezależnych typu mine, yours, hers?
Używaj ich, gdy rzeczownik jest już znany z kontekstu lub celowo go pomijasz. Typowe miejsca:
- po czasowniku be: This seat is mine
- w krótkich odpowiedziach: Whose turn? — Ours
- w porównaniach: Their solution is simpler than ours
- po przyimkach z of: two friends of mine, an old teacher of hers
Czy zaimek zgadza się z posiadaczem czy z przedmiotem?
Zawsze z posiadaczem. Nawet jeśli rzecz jest w liczbie mnogiej, wybierasz formę według osoby właściciela: These seats are ours (nie: ourses), Those ideas are hers, The tools are his.
Gdzie w zdaniu najlepiej je umieszczać?
Najczęściej pojawiają się na końcu zdania lub frazy, bo zastępują znany rzeczownik: That decision was theirs. W zdaniach z porównaniem zachowują równoległość: My plan is risky, yours is safer. W krótkich wymianach tworzą pełną odpowiedź bez dublowania informacji: — Which key opens the door? — Mine.
Czy naprawdę nie ma liczby mnogiej zaimków dzierżawczych?
Nie ma. Formy są nieodmienne: mine, yours, his, hers, ours, theirs. Błędy w rodzaju mines, yourses wynikają z interferencji z polszczyzny. Jedyną niejednoznaczność w rodzaju ma his, które pokrywa męski określnik i zaimek. Hers wskazuje wyłącznie na kobiecą własność i występuje tylko w wersji samodzielnej.
Czy istnieje samodzielne „its” i jak mówić o własności rzeczy?
Samodzielna forma „its” praktycznie nie funkcjonuje. Zamiast niej używa się konstrukcji of it albo przeformułowania:
The handle of it is loose → Its handle is loose.
Gdy potrzebujesz samodzielnego zaimka, zwykle wybierasz peryfrazę: This problem isn’t ours, it’s the company’s, not part of it.
Whose – jak pytać i łączyć zdania o przynależności?
Whose to jedyny „pytajny/względny” wariant własności. Tworzy pytania o właściciela i wprowadza zdania podrzędne:
- Whose notebook is this? — It’s hers
- The artist whose painting won the prize is from Kraków
Po whose może stać rzeczownik (whose car) albo cała fraza względna (whose idea was chosen). W odpowiedzi używasz albo określnika (her notebook) albo zaimka (hers) – w zależności od tego, czy ponownie wypowiadasz rzeczownik.
Jak połączyć zaimki z of w eleganckich wyrażeniach typu a friend of mine?
Konstrukcja a/an + rzeczownik + of + zaimek wskazuje przynależność wśród szerszego zbioru: a colleague of ours (jeden z naszych kolegów), a neighbor of theirs (jeden z ich sąsiadów). Z wyrażeniami liczby mnogiej: friends of mine, clients of hers. To naturalny, idiomatyczny wzorzec, szczególnie gdy nie chcesz mówić o konkretnym nazwisku.
Jak uniknąć pułapek z apostrofem i skrótami?
Zaimek dzierżawczy nie przyjmuje ’s: This pen is John’s, but that one is his (nie: his’). Równie częsta pomyłka dotyczy skrótu it’s: It’s been a long day (it has), but its outcome is positive. Apostrof służy tu wyłącznie skrótowi, nie własności zaimka.
Mity i fakty o zaimkach dzierżawczych
„It’s” może oznaczać własność rzeczy, bo ma apostrof.
It’s = it is/it has. Własność rzeczy to its (bez apostrofu) albo parafraza z of it.
Zaimek musi zgadzać się z rodzajem rzeczy, np. „stół” to forma męska.
Formę dobiera się do posiadacza (I → mine, Anna → hers), a nie do przedmiotu.
Jak pracować z nieokreślonym właścicielem: someone, everyone?
Po zaimkach nieokreślonych użyj własności z ’s lub przymiotnika dzierżawczego, a w liczbie mnogiej sensu – zaimka they/their/theirs dla neutralności płciowej:
Everyone should bring their ID. If you forget yours, report to reception.
Jak porównywać bez powtórzeń i brzmieć naturalnie?
Zaimek samodzielny skraca porównanie i czyści styl: Our budget is tight, but theirs is even tighter. I can share my notes; yours look incomplete. W dłuższych sekwencjach trzymaj równoległość: Your plan is realistic, mine is ambitious, theirs is conservative.
Najczęstsze błędy i szybkie korekty
Świetny nawyk to od razu „przekładać” błąd na poprawną postać. Oto użyteczne pary:
- It’s color is nice → Its color is nice
- This is yours pen → This is your pen / This pen is yours
- These seats are our’s → These seats are ours
- Is that phone of Anna? → Is that Anna’s phone? / Is that hers?
- Which project is better, your or my? → Which project is better, yours or mine?
- One of my friend → One of my friends / A friend of mine
Czy w brytyjskim i amerykańskim angielskim są różnice?
System form jest wspólny. Różnice stylistyczne dotyczą raczej innych zjawisk (np. interpunkcji po nazwach kończących się na -s), nie zaś samych zaimków dzierżawczych. Zarówno w BrE, jak i AmE naturalne są: This seat is taken — It’s theirs; That solution isn’t ours.
Jak ćwiczyć, żeby reguły „weszły w krew”?
Krótka, skuteczna ścieżka ćwiczeń (10 minut dziennie):
- Przepisywanie: zamień pięć zdań z określnikiem na wersję z zaimkiem, np. My coat is warm → Mine is warm
- Porównania: utwórz pary yours vs mine w temacie dnia (sprzęt, notatki, pomysły)
- Minimal pairs: popraw trzy zdania z błędem apostrofu
- Dialog: stwórz miniwymianę z whose i krótkimi odpowiedziami
- Sprawdź: czy w każdym zdaniu bez rzeczownika stoi forma samodzielna (mine/yours/…)
Najczęściej zadawane pytania
Czy mogę powiedzieć „the mine” dla podkreślenia?
Czy „his” zawsze znaczy „jego” mężczyzny?
Czy mogę użyć „of + zaimek” zawsze zamiast dopełniacza ’s?
Checklist „własności bez zgrzytów”
Skondensowane zasady do natychmiastowego zastosowania:
- Jeśli stoi rzeczownik → my/your/his/her/its/our/their
- Jeśli rzeczownika brak → mine/yours/his/hers/ours/theirs
- Forma dopasowuje się do właściciela, nie do rzeczy
- Brak apostrofu i liczby mnogiej w zaimkach
- Its ≠ it’s; „its” to własność, „it’s” to skrót
- Naturalne skróty: yours vs mine, ours vs theirs; pytanie: whose…?
- Idiomy z of + zaimek: a friend of mine, no business of theirs
Pytania do przemyślenia:
- Które swoje zdanie z ostatniej pracy możesz skrócić, zastępując powtórzony rzeczownik formą mine/yours/…?
- W jakich kontekstach użyjesz konstrukcji a friend of mine zamiast one of my friends?
- Jak zabezpieczysz się przed błędem its/it’s w szybkich notatkach?
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!