A lot of
A lot of to neutralny angielski kwantyfikator znaczący dużo/wiele, łączy się z rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej i niepoliczalnymi; zgodność orzeczenia zależy od rzeczownika (are books / is water). W tekstach formalnych częściej wybieraj many/much, a odcienie znaczeniowe dają plenty of, a great deal of i pokrewne.
Opanuj A lot of bez błędów: 3 żelazne reguły, 2 pułapki (zgodność czasownika i rejestr), plus szybki kontrast z lots of, many/much oraz the number of vs a number of. Zyskujesz pewność w mailach i egzaminach B2–C1.
A lot of bez potknięć: kompletne wyjaśnienie dla ambitnych uczących się
Co to dokładnie znaczy i z jakimi rzeczownikami się łączy?
A lot of wyraża dużą ilość lub liczbę. Łączy się z:
– rzeczownikami policzalnymi w liczbie mnogiej: a lot of books, a lot of people
– rzeczownikami niepoliczalnymi: a lot of time, a lot of water
Zgoda czasownika idzie za rzeczownikiem, nie za samym wyrażeniem: A lot of students are absent (mnoga), ale A lot of water is wasted (pojedyncza). To prosta reguła, którą warto zautomatyzować uchem: słyszysz liczbę mnogą – dajesz czasownik w liczbie mnogiej.
Jak ustalić zgodność orzeczenia w trudniejszych przypadkach?
Pułapki wynikają z nazw pozornie mnogich lub kolektywnych:
– news to rzeczownik niepoliczalny: A lot of news is surprising
– physics traktowane jest jak niepoliczalny: A lot of physics is beyond this course
– data: w brytyjskim formalnym bywa pluralne (A lot of data are missing), w praktyce edukacyjno-biznesowej współcześnie najczęściej pojedyncze (A lot of data is missing) – trzymaj się konsekwencji stylu w danym tekście
– class, team, government: to rzeczowniki zbiorowe; w brytyjskim możliwa liczba mnoga (A lot of the team are…), w amerykańskim preferowane pojedyncze (…is). W egzaminach międzynarodowych przyjmowane są obie wersje, o ile styl jest spójny.
Czym różni się a lot of od lots of, many i much?
– lots of – bardziej potoczne, bardzo częste w mowie; w piśmie formalnym lepiej unikać
– many – łączy się z policzalnymi; świetne w stylu formalnym, w mowie często brzmi książkowo w twierdzeniach
– much – łączy się z niepoliczalnymi; w twierdzeniach potocznych rzadkie, lepsze w przeczeniach/pytaniach i stylu formalnym
– plenty of – znaczy „wystarczająco i nawet więcej”, niesie pozytywną konotację nadmiaru
Kiedy użyć a number of, a great deal of i large amounts/numbers?
– a number of + rzeczownik policzalny (czasownik w liczbie mnogiej): A number of reasons are obvious; znaczy „sporo” (nie: konkretna liczba)
– the number of + rzeczownik policzalny (czasownik w liczbie pojedynczej): The number of reasons is surprising; mowa o samej wielkości liczbowej
– a great deal of / a good deal of + niepoliczalne: A great deal of effort is required (formalniej niż a lot of)
– a large number of (policzalne) i a large amount of (niepoliczalne) – formalne, precyzyjne zamienniki w raportach, pismach, esejach
Jak działa a lot bez of: przysłówek i zaimek
– przysłówek (jak „bardzo, o wiele”): I like it a lot; This is a lot better than before
– zaimek (samodzielnie, bez rzeczownika): A lot has changed since 2020; A lot were missing from the list. Zgoda czasownika zależy od znaczenia: kiedy „a lot” oznacza niepoliczalną ilość – zwykle pojedyncza, gdy „wiele osób/rzeczy” – częsta mnoga.
Jakie są najczęstsze błędy polskich uczniów?
– pomijanie of: ✗ a lot people → ✓ a lot of people
– nadmierne używanie w esejach formalnych: zamień na many/much/a large number/amount
– mylenie policzalności: ✗ a lot of informations, advices → ✓ a lot of information, advice
– błędna zgoda z rzeczownikiem: ✗ A lot of water are wasted → ✓ is wasted
– niepotrzebny rodzajnik: ✗ the a lot of → ✓ a lot of; za to poprawne jest the po of: a lot of the students
Czy „a lot of” jest poprawne w pismach formalnych?
Jest poprawne gramatycznie, ale bywa oceniane jako potoczniejsze. W raportach, listach motywacyjnych i esejach akademickich lepsze są:
– many (policzalne), much (niepoliczalne) – zwłaszcza z modyfikatorami: a great many, far too much
– a large number of / a large amount of – bardziej rzeczowe i mierzalne
– numerous, considerable, substantial – przymiotniki + rzeczownik: numerous studies, substantial evidence
Jak działa „a lot of the…” i kiedy go używać?
Dodanie the tworzy sens „wielu z tych konkretnych”: A lot of people = ogólnie wielu ludzi; A lot of the people = wielu z tych ludzi, o których mowa. Konstrukcja z the podkreśla wybór z określonego zbioru; jest naturalna w analizach danych i opisie wykresów.
Jak modyfikować znaczenie: quite a lot of, rather a lot of, a whole lot of?
– quite a lot of – całkiem sporo (neutralne)
– rather a lot of – dość dużo, czasem z nutą zaskoczenia/krytyki
– a whole lot of – bardzo dużo (potocznie, częste w AmE)
– not a lot of – niezbyt wiele (delikatne przeczenie, łagodniejsze niż little/few)
Jak mówić o ilości w negacjach i pytaniach, by brzmieć naturalnie?
W negacjach i pytaniach potocznych „a lot of” jest zupełnie naturalne:
– Do you get a lot of emails on Mondays?
– I don’t have a lot of time today
W stylu formalnym preferowane będą much/many:
– Do you receive many emails on Mondays?
– We do not have much time available
Które rzeczowniki „udają” policzalne i prowadzą na manowce?
Typowe niepoliczalne, które kuszą do liczby mnogiej: information, advice, furniture, equipment, luggage, traffic, homework, software, research, progress. Z nimi używaj a lot of + forma pojedyncza: a lot of furniture is…
– a piece of advice / two pieces of advice
– a piece of information / a lot of information
– an item of furniture / a lot of furniture
Jak opisywać dane i wykresy na maturze/egzaminach B2–C1?
W zadaniach opisowych (matura rozszerzona, FCE/CAE/IELTS) używaj precyzyjnych kwantyfikatorów:
– a large number of respondents reported…
– a significant amount of time was spent on…
– the number of users increased, while a lot of the remaining participants… (gdy podkreślasz podzbiór).
Jak unikać powtórzeń w dłuższych tekstach?
Różnicuj środki:
– a lot of → many/much → numerous/considerable → a large number/amount → plentiful/sizable
– Przeplot z przysłówkiem a lot (It improved a lot) i konstrukcjami with plenty of pozwala zachować naturalny rytm zdania.
Kwantyfikator | Rzeczownik | Rejestr | Zgoda orzeczenia | Przykład |
---|---|---|---|---|
a lot of | policzalne mnoga / niepoliczalne | neutralny–potoczny | za rzeczownikiem | A lot of issues are pending; A lot of work is left |
lots of | oba typy | potoczny | za rzeczownikiem | Lots of friends are coming |
many | policzalne mnoga | formalny/neutralny | mnoga | Many factors affect the result |
much | niepoliczalne | formalny/negacja/pytanie | pojedyncza | Much progress has been made |
plenty of | oba typy | neutralny | za rzeczownikiem | Plenty of space is available |
a number of | policzalne mnoga | neutralny–formalny | mnoga | A number of students are late |
the number of | policzalne mnoga | formalny | pojedyncza | The number of students is rising |
a great deal of | niepoliczalne | formalny | pojedyncza | A great deal of research supports this |
a large amount of | niepoliczalne | formalny | pojedyncza | A large amount of data is stored |
a large number of | policzalne mnoga | formalny | mnoga | A large number of users are active |
Jak poradzić sobie z „there is/are” przy a lot of?
Stosuj zgodę lokalną (bliskości): There is a lot of noise outside; There are a lot of reasons to stay. W mowie „there’s” bywa używane także z liczbą mnogą, ale w egzaminach i piśmie trzymaj rozróżnienie is/are.
Czy można rozpocząć zdanie od tego wyrażenia i jak je zapisać?
Można: A lot of people think… Wielka litera dotyczy jedynie pierwszego „A” na początku zdania; w środku zdania zapis małą literą. Nie ma łączników ani przecinków wewnątrz samego wyrażenia.
Które modyfikatory precyzują ilość najbardziej naturalnie?
Użyteczne wzmacniacze i ograniczniki:
– quite/too/far/so + a lot of: far a lot of – niepoprawne; poprawne: far too much / far too many; w przypadku a lot of używaj raczej really/quite/really quite a lot of w mowie
– at least/at most + liczby albo uściślenia: at least a dozen, well over a hundred – unikaj łączenia ich bezpośrednio z a lot of; lepiej: well over a hundred people, albo simply a lot of people.
Jak trenować wyczucie stylu i precyzję w praktyce?
Ćwicz konwersje:
– Neutralne → formalne: a lot of problems → numerous problems / a large number of problems
– Neutralne → potoczne: many people → lots of people
– Niepoliczalne: a lot of evidence → substantial evidence / a great deal of evidence
– Popraw: ✗ There are a lot of informations → ✓ There is a lot of information
– Uformalnij: a lot of complaints → numerous complaints / a large number of complaints
– Uspójnij zgodę: A lot of the data is/are… → wybierz is (styl biznesowy) albo are (styl nauk. UK) i konsekwentnie trzymaj się wyboru
Mity i fakty o kwantyfikatorach ilości
Much występuje tylko w przeczeniach i pytaniach.
W twierdzeniach potocznych rzadkie, ale w stylu formalnym zupełnie naturalne: Much attention has been devoted to…
A lot of jest niepoprawne w piśmie oficjalnym.
Jest poprawne, lecz neutralno‑potoczne; w raportach lepiej użyć many/much, a large number/amount lub przymiotników typu considerable.
Data zawsze wymaga liczby mnogiej.
W nowoczesnym angielskim ogólnym „data” bywa traktowane jak niepoliczalne (is); w stylu naukowym UK częściej pluralne (are). Liczy się konsekwencja.
Najczęściej zadawane pytania
Czy mogę napisać „a lot of advices”?
Która forma jest lepsza: There’s a lot of people czy There are a lot of people?
Czy „plenty of” znaczy to samo co „a lot of”?
Mała ściąga egzaminacyjna: jak punktować precyzją?
– Opis danych: The number of X increased; A large number of respondents reported…
– Esej formalny: much evidence indicates…; a considerable amount of research
– List/Email półformalny: We received a lot of feedback, but only a few items need changes
Jak sprawdzić siebie w 10 sekund?
1) Zidentyfikuj typ rzeczownika (policzalny mnoga vs niepoliczalny) 2) Dobierz kwantyfikator do rejestru (neutralny/ formalny) 3) Daj zgodę czasownika za rzeczownikiem 4) Dodatkowo rozważ the dla „podzbioru” 5) Zastąp powtórzenia precyzyjnym synonimem.
Checklist ilości: sedno tematu na jednej liście
- A lot of łączy się z policzalnymi w liczbie mnogiej i niepoliczalnymi; orzeczenie zgadza się z rzeczownikiem
- W formalnym piśmie częściej wybieraj many/much, a large number/amount, a great deal of, numerous/considerable
- Lots of jest bardziej potoczne; plenty of sugeruje „wystarczająco i więcej”
- A number of przyjmuje czasownik w liczbie mnogiej; the number of – pojedynczej
- A lot (bez of) działa jako przysłówek („bardzo”) i zaimek; dobieraj zgodę znaczeniowo
- Uważaj na niepoliczalne: information, advice, furniture, equipment, research, progress, luggage itp.
- Dodanie the tworzy sens „wielu z tych konkretnych”: a lot of the + rzeczownik
- W there is/are trzymaj zgodę is dla niepoliczalnych i are dla mnogich (w piśmie)
Pytania do przemyślenia:
- W których fragmentach Twoich ostatnich tekstów neutralne „a lot of” można zastąpić precyzyjniejszym „a large number/amount” lub przymiotnikiem typu substantial?
- Jaką konsekwencję wybierzesz dla „data” w Twojej branży i jak ją zakomunikujesz w stylu przewodnika redakcyjnego?
- Kiedy świadomie użyjesz „plenty of”, aby zasugerować nie tylko ilość, lecz także komfort „wystarczająco i więcej”?
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!