🎓 Poznaj Panda Genius – Twojego edukacyjnego superbohatera! https://panda.pandagenius.com/

Bamboozle

Czasownik „bamboozle” w języku angielskim ma bardzo dużo znaczeń. Tłumaczymy go jako zbałamucić kogoś, oszukać, wkręcić, wykiwać, wrobić, skołować, wykołować czy nawet namącić komuś w głowie.a) Zdania z wyrazem „bamboozle” tłumaczonym jako „zbałamucić”.- Ta kobieta była znana w całym mieście z tego, iż potrafiła zbałamucić każdego mężczyznę, którego spotkała na swojej drodze. – This woman was known throughout the city for her ability to bamboozle any man she met on her way.- Ty potrafisz zbałamucić każdego kogo spotkasz. – You can bamboozle everyone you meet.- Mój wujek jest idealnym intrygantem, udało mu się tak zbałamucić ciocię, że zgodziła się wyjść za niego za mąż, mimo iż nie jest on dobrym człowiekiem. – My uncle is a perfect intriguer, he managed to bamboozle aunt so much that she agreed to marry him, even though he is not a good man.- Dlaczego próbujesz zbałamucić naszą nauczycielkę z języka angielskiego? – Why are you trying to bamboozle our English teacher?- Sukces nie polega na tym aby zbałamucić jury konkursy, tylko wykazać się najlepszymi umiejętnościami tanecznymi wśród wszystkich. – Success does not lie in bamboozling the competition jury, but in showing the best dancing skills among all.- Ty jesteś mistrzem w wyśmiewaniu się z innych i wytykaniu im błędów, sam z kolei nic nie robisz, a następnie potrafisz tak zbałamucić panią profesor, że nigdy nikt nie podejrzewa cię, że stoisz za upokarzaniem całej klasy. – You are a master at making fun of others and pointing out their mistakes, but you do nothing yourself, and then you are able to bamboozle the professor so much that no one ever suspects you that you are behind humiliating the whole class.b) Zdania z wyrazem „bamboozle” tłumaczonym jako oszukać kogoś.- Możesz oszukać każdego człowieka na świecie, pamiętaj jednak, że Bóg zawsze zna prawdę i kiedyś odpowiesz za swoje czyny. – You can bamboozle everyone in the world, but remember that God always knows the truth and you will be responsible for your actions one day.- Tylko i wyłącznie dlatego, że udało ci się oszukać jury konkursu zostałeś wybrany najlepszym głosem w Polsce. – Only because you managed to bamboozle the jury of the competition, you were chosen with the best voice in Poland.- Możesz oszukać każdego człowieka na tym świecie, pamiętaj jednak, że ja znam prawdę i gdy tylko będę mieć ochotę, wyjawię ją na światło dzienne, a wtedy będziesz mieć ogromny problem. – You can bamboozle every person in this world, but remember that I know the truth and as soon as I feel like revealing it, then you will have a huge problem.- Dlaczego próbujesz mnie oszukać? Możesz być pewny, że i tak znam prawdę o tobie i twojej rodzinie. – Why are you trying to bamboozle me? You can be sure that I know the truth about you and your family anyway.
– To dziecko jest oszukiwane przez dyrektora domu dziecka, który obiecuje mu, że wkrótce trafi do rodziny zastępczej. – This child is bamboozled by the director of the orphanage, who promises him that he will soon go to a foster family.- Postanowiłem oszukać lekarza i nie powiedzieć mu całej prawdy, obawiałem się bowiem, że skieruje mnie do szpitala na operację. – I decided to bamboozle the doctor and not tell him the whole truth, because I was afraid that he would send me to the hospital for surgery.- Jeszcze raz spróbujesz mnie oszukać, a wyjawię prawdę o twojej rodzinie! – Try to bamboozle me again and I will reveal the truth about your family!- Nie warto oszukiwać i poniżać mieszkańców naszego miasta! – It’s not a good idea to bamblooze and humiliate the inhabitants of our city!c) „Bamboozle” tłumaczone jako „wrabianie kogoś” w przykładowym zdaniu.- Ona uznała, że wrabianie ludzi w kradzieże to nic złego. Od tego czasu kłamie w sądzie przeciwko niewinnym ludziom – She decided it was okay to bamboozle people in stealing. Since then, he has been lying in court against innocent people.Odmiana czasownika „bamboozle”:to bamboozle – Infinitive
bamboozled – Past Tense
bamboozled – Past Participle
bamboozling – Present Participlea) Zdania z „bamboozle”:- Oszukiwanie innych ludzi tylko po to, by osiągnąć korzyść majątkową jest przestępstwem. – To bamboozle on other people just for the sake of financial gain is a crime.- Nawet chcąc komuś pomóc i ulżyć, nie powinniśmy go oszukiwać. – They even want to help someone and relieve them, we shouldn’t bamboozle them.- Dlaczego próbujesz oszukiwać swoich pacjentów, że jesteś światowej klasy kardiologiem, a tymczasem skończyłeś studia medyczne na lokalnym uniwersytecie? – Why are you trying to bamboozle your patients that you are a world-class cardiologist and meanwhile completed your medical studies at your local university?- Dlaczego postanowiłeś oszukiwać ludzi i opowiadać im, że pochodzisz z ubogiej rodziny? – Why did you choose to bamboozle people and tell them that you come from a poor family?- Nigdy nie chciałem oszukiwać ludzi, moje życie potoczyło się jednak nie tak jak o tym marzyłem. – I never wanted to bamboozle people, but my life turned out not as I dreamed of it.- Moja babcia potrafi oszukiwać innych ludzi opowiadając im przeróżne historie. – My grandmother can bamboozle other people by telling them all sorts of stories.- Nasz ksiądz postanowił oszukiwać arcybiskupa i nie dzielić się z nim pieniędzmi z ofiar od wiernych. – Our priest bamboozle to cheat the archbishop and not share with him the money from the sacrifices from the faithful.b) Zdania z „bamboozled” – oszukiwany / oszukiwana / oszukiwane:- On był oszukiwany przez całe swoje życie. – He has been bamboozled all his life.- Oszukiwany chłopak cały czas myśli, że jest biologicznym dzieckiem swoich rodziców. – The bamboozled boy constantly thinks that he is the biological child of his parents.- Nasza nauczycielka języka angielskiego jest oszukiwana przez swojego męża, który zdradza ją z jej uczennicą. – Our English teacher is bamboozled by her husband who cheats on her with her student.- On jest oszukiwany przez swoich kolegów. – He is being bamboozled by his colleagues.- Gdybyś nie był oszukiwany przez swoich rodziców, znałbyś prawdę o swojej rodzinie. – If you had not been bamboozled by your parents, you would have known the truth about your family.- Uczennica została oszukana przez swojego nauczyciela. – The student was bamboozled by her teacher.- Dlaczego ta dziewczyna została oszukana przez swoich rodziców? – Why was this girl bamboozled by her parents?- Ona przez całe swoje życie była oszukiwana przez mężczyznę, którego kochała. – She was bamboozled all her life by the man she loved.- Nauczyciel języka włoskiego był oszukiwany przez swoich uczniów. – The Italian teacher was bamboozled by his students.- On był oszukiwany przez swoją partnerkę życiową. – He was bamboozled by his life partner.- Oszukiwane dzieci nie wyrosną na porządnych i prawych ludzi. – Bamboozled children will not grow up to be decent and righteous people.c) Zdania z „bamboozled” – zostanie oszukany:- Ona zostanie oszukana przez swojego męża, jeśli nie przejrzy na oczy. – She will be bamboozled by her husband if she does not open her eyes.- Moja babcia zostanie wkrótce oszukana przez dziadka, gdyż ten planuje dla niej niespodziankę z okazji pięćdziesiątej rocznicy ślubu i musi ukryć prawdę do czasu uroczystości. – My grandmother will soon be bamboozled by my grandfather as he is planning a fiftieth wedding anniversary surprise for her and must hide the truth until the ceremony.- Nic nie nauczyła ją historia z jej byłym mężem, jeżeli nadal będzie taka naiwna, ponownie zostanie oszukana przez jakiegoś mężczyznę. – The story with her ex-husband had taught her nothing, if she was still so naive, she would be bamboozled again by some man.- Przypuszczam, że moja mama zostanie oszukana przez nowego pracodawcę, gdyż jego przedsiębiorstwo nie ma dobrej opinii wśród lokalnej społeczności. – I suppose my mother will be bamboozled by the new employer as his company does not have a good reputation in the local community.- Wróżka przewidziała i zdradziła fakt, że moja babcia zostanie oszukana przez tego mężczyznę. – The fairy predicted and revealed the fact that my grandmother would be bamboozled by this man.d) Zdania z „bamboozling”:- Ona próbowała wrobić go w przestępstwo. Na szczęście sąd rodzinny szybko odkrył prawdę. – She was bamboozling to set him up for a crime. Fortunately, the family court found the truth quickly.- Wrobić kogoś niewinnego w przestępstwo to żaden sukces i powód do dumy.- Bamboozling someone innocent for a crime is no success and no reason to be proud.- Dlaczego oszukiwanie drugiego człowieka jest rzeczą karygodną? – Why is bamboozling another person a reproach?- Oszukiwanie swojego partnera życiowego jest najgorszą rzeczą jaką można zrobić w związku. – Bamboozling your life partner is the worst thing that can be done in a relationship.- Czy oszukiwanie partnera życiowego jest dobrym sposobem na ukrycie zdrady małżeńskiej?- Is bamboozling your life partner a good way to hide infidelity?Synonimy słowa „bamboozle”:- feint (wykiwać)
– hose (wykiwać)
– trick (wykiwać)
– deceive (oszukiwać)
– befool (oszukiwać)
– bilk (oszukiwać)
– cozen (oszukiwać)
– chouse (oszukiwać)
– cheat (oszukiwać)
– defraud (oszukiwać)
– prank (wkręcić)Przykładowe zdania z synonimami słowa „bamboozle”:- Ona została oszukana przez swojego pracodawcę. – She was cheated by her employer.- Moja babcia jest regularnie oszukiwana przez pracowników banku. – My grandmother is regularly cheated by bank employees.- Oszukać innego człowieka nie jest czymś dobrym. – To cheat another person is not good.- Gdybyśmy nie byli oszukiwani przez naszego nauczyciela, mielibyśmy do niego większy szacunek. – If we were not deceived by our teacher, we would have greater respect for him.- Oszukiwać innych ludzi to rzecz karygodna. – It is a shameful thing to cheat on other people.- Pracodawcy nie wolno oszukiwać swoich pracowników. – Employers must not defraud their employees.- Oszukiwanie innych ludzi w celu osiągnięcia korzyści majątkowej nie jest chwalone przez kościół katolicki. – Cheating other people for material gain is not praised by the Catholic Church.- Nasz ksiądz postanowił oszukać parafian. – Our priest decided to deceive the parishioners.

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!