Behind
Zamień czytanie na oglądanie!
(A) „Behind” w języku angielskim oznacza „za” / „zza” (from behind). Używamy go np. gdy chcemy powiedzieć, że coś znajduje się za jakimś innym przedmiotem lub, że ktoś wygląda zza drzwi.
(B) Przykładowe zdania:
– Za górami mieści się piękny zamek, w którym mieszka podobno królewna ze swoją okrutną matką. – Behind the mountains there is a beautiful castle where the princess lives with her cruel mother.
– Za tymi zielonymi drzwiami spotka cię twój najgorszy koszmar. – Behind that green door, your worst nightmare will meet you.
– Zza szafy wyszedł pająk. – A spider emerged from behind the wardrobe.
– Za siedmioma górami, za siedmioma lasami mieszka mała dzielna dziewczynka i jej trzy okrutne siostry, które wykorzystują dziewczynę jako swoją służącą. – Behind seven mountains, behind seven forests, lives a brave little girl and her three cruel sisters, who use the girl as their servant.
– Za tym budynkiem musisz skręcić w prawo i iść dalej prosto. Po pokonaniu stu metrów dotrzesz do szkoły. – Behind this building you have to turn right and continue straight ahead. After walking one hundred meters, you will reach the school.
– Za tymi drzwiami mieści się magiczna kraina, w której żyją trolle i czarownice. – Behind this door there is a magical land where trolls and witches live.
– Za tym lasem znajduje się chata Baby Jagi. Według baśni jest to miejsce gdzie więzi ona rodzeństwo. – Behind this forest there is Baba Yaga’s hut. According to the fairy tale, this is the place where she enthrals siblings.
– Za tym morzem mieści się przepiękna i wysoka wieża. Według legendy mieszka w niej królewn
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!