Bring odmiana
Bring odmiana to: czasownik nieregularny bring ma formy: base form bring, trzecia osoba liczby pojedynczej brings, imiesłów -ing bringing, past simple brought, past participle brought; przykłady: I bring coffee, She brought the files, We have brought lunch; tryb rozkazujący: Bring the bag here.
Bring odmiana w praktyce: 9 czasów z jasnymi wzorcami, różnica z take w 1 zdaniu oraz lista 10 kolokacji; przykłady typu He will bring results tomorrow i They are bringing snacks pokazują realny użytek.
Odmiana i użycie czasownika bring – kompendium dla świadomej komunikacji
Bring to jeden z najczęstszych czasowników ruchu w angielskim, odpowiadający polskiemu „przynieść/przywieźć”, z perspektywą ruchu ku mówiącemu lub miejscu docelowym. Jako czasownik nieregularny wymaga opanowania form brought (Past Simple) i brought (Past Participle), a także poprawnych konstrukcji składniowych z dopełnieniem i przyimkami.
Jak brzmi podstawowa odmiana i formy nieregularne?
Formy leksykalne:
- base form: bring
- 3. os. l.poj. (Present Simple): brings
- -ing (imiesłów czynny/gerund): bringing
- Past Simple: brought
- Past Participle: brought
- tryb rozkazujący: Bring…
Jak odmienia się „bring” w Present Simple i kiedy go używać?
Present Simple wyraża nawyki, harmonogramy i prawdy ogólne.
- I/you/we/they bring
- he/she/it brings
- They bring sandwiches to meetings on Mondays
- My sister brings positive energy to every project
- Consistency brings better results over time
Kiedy wybrać Present Continuous: am/is/are bringing?
Present Continuous opisuje czynność w toku lub tymczasowy trend.
- I’m bringing the laptop upstairs right now
- We’re bringing more chairs because more guests arrived
- The new policy is bringing noticeable improvements
Past Simple vs Past Continuous – co wyrazić formą „brought” i „was/were bringing”?
Past Simple (brought) – zakończona czynność w przeszłości; Past Continuous (was/were bringing) – tło/przerywana czynność.
- She brought the contract yesterday
- They were bringing equipment when the alarm started
- He brought up the topic after the break
Czasy Perfect: have/has brought i had brought – kiedy użyć?
Present Perfect (have/has brought) łączy przeszłość z teraźniejszością (rezultat/aktualny skutek); Past Perfect (had brought) – czynność wcześniejsza względem innej przeszłej.
- I’ve brought the key, so we can open the lab now
- She has brought valuable insights to the team
- By the time the meeting began, they had brought all the data
Przyszłość: will bring, be going to bring, be bringing – co wybrać i dlaczego?
Will bring – szybka decyzja/obietnica/przewidywanie; be going to bring – plan/rezultat widocznych przesłanek; be bringing (Future arrangement) – zaplanowana czynność w kontekście.
- I’ll bring a spare charger
- We’re going to bring more samples based on the feedback
- They’re bringing prototypes to the fair next week
Strona bierna i tryb rozkazujący – jak to zbudować z „bring”?
Bring jest przechodni, więc łatwo tworzy stronę bierną: be + brought (+ by…). Tryb rozkazujący ma formę bezokolicznika: Bring…
- All materials are brought to the lab before noon
- Urgent cases should be brought to attention immediately
- Bring your ID and a pen
Bring czy take – który czasownik pasuje do polskiego „przynieść” i „zanieść”?
Klucz to perspektywa ruchu:
- bring = „przynieść/przywieźć” w kierunku mówiącego/miejsca docelowego: Could you bring the book to my office?
- take = „zanieść/zabrać” od mówiącego w inne miejsce: Please take these documents to reception
Carry akcentuje fizyczne niesienie (bez kierunkowej perspektywy), a fetch to „pójść po coś i wrócić z tym”.
Jakie są najważniejsze kolokacje i phrasal verbs z „bring”?
Najczęstsze zestawienia, które warto opanować z przykładami:
- bring about (spowodować): The new strategy brought about rapid growth
- bring along (zabrać ze sobą): Bring along your portfolio
- bring back (oddać/przywrócić): This smell brings back memories
- bring down (obniżyć/obalić): We must bring down the costs
- bring forward (przyspieszyć termin/zgłosić): They brought forward the deadline
- bring in (wprowadzić/przynieść zysk): The update brought in new users
- bring on (spowodować/wywołać): Lack of sleep can bring on headaches
- bring out (wydobyć/wypuścić): The editor brought out the best in the text
- bring together (zjednoczyć): The event brought people together
- bring up (poruszyć/wychować): She brought up a crucial point
Jak układać zdania z podwójnym dopełnieniem: bring someone something czy bring something to someone?
Obie struktury są poprawne; wybór zależy od akcentu:
- bring someone something: She brought me a coffee
- bring something to someone: She brought a coffee to me
Druga wersja jest często preferowana, gdy dopełnienie jest dłuższe lub ważniejszy jest odbiorca.
Najczęstsze błędy Polaków – jak ich uniknąć?
- „bringed/broughted” zamiast brought – jedyna poprawna forma przeszła to brought
- mylenie z take – pamiętaj o perspektywie ruchu
- pomijanie -s w 3. osobie: He brings, nie He bring
- zła prepozycja: bring to someone (nie: bring for someone, gdy chodzi o dostarczenie do kogoś), choć bring for może oznaczać „przynieść dla”
- niepotrzebne dopełnienie: Bring? – rozkaz wymaga zwykle doprecyzowania: Bring the report
- błędna kolejność: Bring at once the file → poprawnie: Bring the file at once
Czy „bring” pasuje do każdej sytuacji „przynoszenia” w polskim?
Nie zawsze. Przy przenoszeniu osób rzeczywisty transport bywa wyrażany carry/take/drive. Np. „zawieźć babcię do lekarza” to take/grive someone to the doctor, a nie bring, chyba że perspektywa to punkt docelowy: Bring Grandma to the clinic (mówimy z perspektywy kliniki).
Mini-trening: uzupełnij formy i struktury
- Yesterday she ____ the samples to the lab
- We ____ always ____ fresh ideas to the table (Present Simple)
- At 9 a.m. they ____ ____ more chairs (Past Continuous)
- By noon, the team ____ already ____ the required data
- Could you ____ your passport to the meeting?
- He ____ (often) ____ up difficult questions
- They ____ going to ____ a projector tomorrow
- The documents ____ ____ to the manager every Friday (Passive)
- This decision will ____ about major changes
- Let’s ____ some snacks for the trip
- brought
- do, bring
- were bringing
- had, brought
- bring
- often, brings
- are, bring
- are brought
- bring
- bring
Jak szybko rozpoznać poprawny czas z „bring” po sygnałach w zdaniu?
Sygnał | Przykładowy czas i wzór |
---|---|
every day, usually, often | Present Simple: bring/brings |
now, at the moment, currently | Present Continuous: am/is/are bringing |
yesterday, in 2022, last week | Past Simple: brought |
while, at 7 p.m. yesterday | Past Continuous: was/were bringing |
already, just, yet, so far | Present Perfect: have/has brought |
by the time, before | Past Perfect: had brought |
tomorrow, next week, soon | Future Simple: will bring |
plan/intencja | be going to bring |
Pełna mikro-tabela odmiany form bazowych
Forma | Bring |
---|---|
bezokolicznik | bring |
3. os. l.poj. | brings |
-ing | bringing |
Past Simple | brought |
Past Participle | brought |
tryb rozkazujący | Bring… |
strona bierna (teraz) | is/are brought |
Jak „bring” działa w kontekście biznesowym i akademickim?
W rejestrze formalnym bring pojawia się w utartych połączeniach: bring value, bring expertise, bring evidence, bring to market, bring to light, bring into compliance. Konstrukcje te sygnalizują wkład, ujawnienie informacji lub doprowadzenie do zgodności z normami.
- The merger will bring significant synergies
- The audit brought to light several discrepancies
- We aim to bring this solution to market in Q4
Najczęściej zadawane pytania
Czy poprawne jest „bringed” w czasie przeszłym?
Bring czy take – jak szybko zdecydować?
Czy „bring to someone” i „bring for someone” znaczą to samo?
Jak odmieniać „bring” w trybie warunkowym?
Mity i fakty o „bring”
„Bring” zawsze można przetłumaczyć jako „zabrać”.
„Bring” niesie perspektywę ruchu ku celowi; „take” – „od” mówiącego. W wielu zdaniach zamiana zmienia sens.
Wystarczy znać przeszłą formę i reszta „się zrobi”.
Trzeba opanować cały paradygmat: brings, bringing, brought (x2), konstrukcje bierne oraz schematy składniowe z dopełnieniami.
Checklist „bez pudła” – najważniejsze punkty do zapamiętania
- Paradygmat: bring – brings – bringing – brought – brought
- Perspektywa: w stronę celu/rozmówcy = bring; „od” mówiącego = take
- 3. osoba: zawsze dodaj -s (he/she/it brings)
- Imiesłów -ing: bringing (bez podwajania spółgłoski)
- Strona bierna: is/are/was/were brought; Perfect: have/has/had brought
- Najczęstsze phrasale: bring up/out/in/back/about/down/forward/on/together/along
- Składnia: both bring someone something i bring something to someone są poprawne
- Unikaj form „bringed/broughted” – zawsze brought
Na koniec – pytania, które otwierają głowę
– W jakich sytuacjach perspektywa miejsca docelowego zmienia wybór między bring a take w Twojej pracy?
– Które kolokacje z bring najczęściej pojawiają się w Twojej branży i jak je wpleść w prezentację?
– Jak skrócisz zdania z bring, by zachować sens i poprawić klarowność?
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!