W języku angielskim istnieje coś takiego jak phrasal verbs. Nie mamy ich odpowiednika w języku polskim, przez co nauka ich bywa bardzo długa i trudna. Od jednego czasownika na przykład ‘take’ można stworzyć phrasal verbs przez dodawanie przyimków, np. out, in, off… Dzisiaj omówimy sobie ‘come out’. Czasownik ten ma wiele znaczeń, przez co dużo osób ma z nim problem, ale jest naprawdę przydatny.ZnaczeniePostaram się wymienić wszystkie znaczenia czasownika ‘come out’:- schodzić – This stain was hard to come out. Ta plama była ciężka do usunięcia.
– wychodzić na jaw – The truth came out. Prawda wyszła na jaw.
– udać się (zdjęcie) – This photo came out really good. To zdjęcie udało się bardzo dobrze.
– wychodzić (w czasopiśmie, w gazecie) – The article about my company will come out on Monday. Artykuł o mojej firmie wyjdzie w poniedziałek.
– brzmieć – Your speech came out really tempting. Twoje przemówienie było bardzo kuszące.
– okazać się – He came out to be really friendly. On okazał się być bardzo przyjazny.
– pojawiać się – The sun comes up every morning. Słońce wychodzi codziennie rano.
– rozkwitać – The flowers will come out soon. Kwiatki wkrótce rozkiwtną.
– strajkować – The woman came out demanding laws. Kobiety strajkowały domagając się praw.
– debiutować – Anna started to come out in 2020. Anna zaczęła debiutować w 2020.
Jeżeli chcielibyśmy jednym słowem określić znaczenie ‘come out’, najlepiej jest powiedzieć wychodzić. Trzeba jednak mimo wszystko znać konteksty, w których można go użyć.SynonimyTak, jak w każdej mojej pracy dotyczącej słownika, znajdziecie synonimy do danego słowa. Są one bardzo ważne, aby unikać powtórzeń w pracy, gdy słowo ma więcej niż jedno znaczenie. Synonimy do ‘come out’:- appear – pojawiać się
– break – wschodzić
– debut – debiutować
– get out – wysiadać
– come to light – debiutować
– emerge – pojawiać się
– become known – być znanym
– come into view – być znanym
– turn out – pojawiać się
– fall out – pojawiać się
– strike – strajkować
– sound – brzmieć
– come up – pojawiać się
– show up – pojawiać się
– bloom – rozkwitać
– flower – rozkwitać
– flourish – rozkwitaćInne phrasal verbs z ‘come’Oczywiście ‘come out’ to nie jedyny phrasal verb z czasownikime ‘come’. Należą do nich również:- come by – odwiedzać – I will come by on Monday. Odwiedzę was w poniedziałek.
– come down – upaść – The tree came down and our car had to be repaired. Upadło drzewo i nasz samochód musiał być zreperowany.
– come on – zachęta – Come on, you can do this. No dajesz, możesz to zrobić.
– come in – przyjechać – Would you like to come in? I have baked an apple pie. Chcesz może wpaść/przyjechać? Upiekłam szarlotkę.
– come over – wpaść – I will come over in 5 minutes. Wpadnę za 5 minut.
– come through – przetrwać – My father helps me to come through this hard time. Tata pomaga mi przetrwać ten ciężki czas.
– come up – wydarzyć się – The opportunity came up, so I started studying. Natrafiła się okazja, więc zaczęłam studiować.
– come across – napotkać – You will not believe, I came across Maja. Nie uwierzysz, spotkałam Maję.
– come back – wracać – I want to come back home after this long trip. Chcę wrócić do domu po tej długiej podróży.
– come along – towarzyszyć – I am going to the cinema, you can come along with me. Idę do kina, możesz mi towarzyszyć.
– come up with – zasugerować – I came up with the idea, so you can take care of organization. Ja wpadłam na pomysł, więc ty możesz zająć się organizacją.
Oczywiście jest ich jeszcze więcej. Ja podałam te najważniejsze i najbardziej potrzebne, ale zachęcam do poszukania przynajmniej trzech więcej, aby samemu je zapamiętać.Kolokacje i zwrotyGdy uczymy się jakiegoś zagadnienia osobiście polecam od razu uczyć się kolokacji i zwrotów. O wiele łatwiej się wtedy je zapamiętuje, gdyż oczywiście mają one podobne znaczenie do słowa wyjściowego. Kolokacje i zwroty z ‘come out’:- come out in favour of something – poprzeć coś – I came out in favour of Maciek’s idea. Poparłam pomysł Maćka.
– come out at something – wpłacić daną sumę – She has to come out at her car. Musiała wpłacić na samochód.
– come out as – brzmieć jako / pokazywać się jako – I came out as a clever person. Pokazałam się jako mądra osoba.
– come out in something – dostać czegoś – I came out in spots. Dostałam wysypki.
– come out into the open – okazać się na świetle dziennym – The article will come out into the open at the next week. Artykuł ukaże się w świetle dziennym w przyszłym tygodniu.
– come out in spots – dostać wysypki – She comes out in spots after eating nuts. Ona dostaje wysypki po zjedzeniu orzechów.
– come out on top – dopiąć swego, postawić na swoim – I am really stubborn, I have to come out on top. Jestem bardzo uparta, muszę postawić na swoim.OdmianaO
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!
Wystąpił błąd, spróbuj ponownie :(
Udało się! :) Na Twojej skrzynce mailowej znajduje się kod do aktywacji konta
";
Odmieniając phrasal verbs, odmieniamy tylko czasownik. ‘Come out’ odmienia się następująco:
come out – came out – come out.W czasie Present Simple:
I come out
You come out
She/he/it comes out
We come out
You come out
They come out.
W czasie Present Continuous:
I am coming out
You are coming out
He/she/it is coming out
We are coming out
You are coming out
They are coming outDialogiZawsze powtarzam, że każdy musi znaleźć swój sposób na naukę słownictwa. Jest ich wiele, co osoba, to pomysł. Ja kilka lat temu zaczęłam uczyć się słówek pisząc sobie mini dialogi.
1. – What is on your mind? Co ci siedzi na myśli?- I am confused, do you think that the truth will always come out? Jestem zmieszany, myślisz, że prawda zawsze wyjdzie na jaw?- Once I thought that no, but after some time my lie came out and I felt so stupid. Kiedyś myślałam, że nie, ale gdy trochę czasu minęło, moje kłamstwo wyszło na jaw i czułam się głupio.- I have heard a story about a famous person that came out in 2019. She became famous, because she lied to her friend. Słyszałem opowieść o znanej osobie, która zasłynęła w 2019. Została znana, ponieważ okłamała przyjaciółkę. I heard about her too, but the truth came out fast. Słyszałam o niej, ale prawda wyszła szybko na jaw.2.- I am so proud of my article. Jestem bardzo dumna ze swojego artykułu.- When will it come out? Kiedy on będzie wydany?- I am not sure, but I hope that when it comes out, many people will read it. Nie jestem pewna, ale mam nadzieję, że gdy zasłynie, dużo osób go przeczyta.- I wish you so, but don’t you think that you will come out as a stubborn person? You are trying to encourage people to only your opinion. Życzę ci tego, ale nie uważasz, że pokarzesz się, jako uparta osoba? Próbujesz przekonać ludzi tylko do swojej opinii.- I have come out demanding more security for women. It is extremely hard topic, but I write for women and I cannot stand violence. Zastrajkowałam, domagając się większego bezpieczeństwa dla kobiet. To bardzo trudny temat, ale piszę dla kobiet i nie mogę znieść przemocy.3.- We have to come out. Musimy wychodzić.- Yes, the sun will come out in one hour and I want to take beautiful pictures. Tak, słońce wyjdzie w ciągu godziny i chcę zrobić ładne zdjęcia.- Your pictures always come out beautiful. Twoje zdjęcia zawsze ładnie wychodzą.- Thank you, you are so kind to me. Dziękuję, jesteś bardzo miła w stosunku do mnie.4.- What has happened to your dog? Co się stało twojemu psu?- His tooth came out. Wyszedł mu ząb.- Have you checked his health? Sprawdzałaś jego stan zdrowia?- No, I have not visited the vet yet. Nie, jeszcze nie byłam u weterynarza.- I always come out in favour of visiting doctors so as to avoid death. Zawsze jestem za odwiedzaniem lekarzy, aby uniknąć śmierci.- You come as a really clever person, but it is my dog and I take care of him. Pokazujesz się, jako bardzo mądra osoba, ale to mój pies i ja się nim opiekuję.
5.- I came out in favour of my mom opinion. Poparłam opinię mojej mamy.- Your mom always comes out on top. What do you think? Twoja mama zawszy musi postawić na swoim. Co uważasz?- No, I know her better. She comes out as an open and friendly person, but she has her own opinion. Nie, ja znam ją lepiej. Ona okazuje się jako otwarta i przyjacielska osoba, ale ma swoją własną opinię.- Lastly, I have come out in spots and she told me not to visit a doctor. Ostatnio dostałam wysypki I powiedziała mi, aby nie iść do lekarza.- Maybe it was not the best advice, but I am sure that she helped you. Może nie była to najlepsza rada, ale jestem pewna, że ci pomogła.- She gave me something to drink. Dała mi coś do picia.PodsumowanieCzasownik 'come out’ to phrasal verb. Nie istnieje jego odpowiednim w języku polskim, przez co wszystkie phrasal verbs sprawiają nam trudność. 'Come out’ ma wiele znaczeń, przede wszystkim: schodzić, wychodzić, okazać się, publikować. Przez dużą ilość znaczeń jednej frazy, potrzeba nam sporo synonimów, na przykład: appear, debut, sound, turn out, come to light, bloom… Oczywiście istnieje wiele innych phrasal verbs z czasownikiem 'come’, na przykład: come across, come by, come up, come over… Jeżeli spodobał Ci się ten artykuł, to serdecznie zachęcam do pogłębiania wiedzy w zakresie phrasal verbs. To jest najlepszy sposób na zabłyśnięcie swoją wiedzą i zdobycie dużej ilości punktów na egzaminie ustnym. Warto także zapamiętać kilka zwrotów z 'come out’, na przykład: come out in favour of something, come out as, come out in spots. W słowniku można poszukać jeszcze więcej różnego rodzaju kolokacji, które są rzadziej używane. Na koniec najważniejsze – ODMIANA! 'Come’ to czasownik nieregularny, odmienia się następująco: come out – came out – come out. Zawsze w phrasal verbs odmieniamy tylko czasownik! Na koniec cytaty z dzisiejszym słowem:
„When you come out of the storm, you won’t be the same person that walked in. That’s what the storm is all about.” – Haruki Murakami
„For me, writing has always come out of living a fairly to-the-bone life, just really being present to a lot of time.” – Alice Walker
„Sometimes God is just waiting for the wrong people to come out of your life so He can bless you with better!”
Mam nadzieję, że zdobyta wiedza wam pomogła. Pamiętajcie o dalszej nauce. Good luck!
Dodaj komentarz jako pierwszy!