🎓 Poznaj Panda Genius – Twojego edukacyjnego superbohatera! https://panda.pandagenius.com/

Conceited

„Conceited” to w języku angielskim przymiotnik oznaczający „zarozumiały”, „zarozumiała”, „zarozumiałe”. Używamy go najczęściej mówiąc o kimś zadufanym w sobie, kimś, kto widzi tylko czubek własnego nosa. Synonimami tego wyrazu są m.in. „vain”, „big-headed” lub „self-important”.
Zastosowanie słowa „conceited” w zdaniach języka angielskiego + tłumaczenie:
– Moja przyjaciółka jest bardzo zarozumiała. – My friend is very conceited.
– Nigdy nie widziałem wcześniej, aby ktoś był tak zarozumiały jak ty. – I have never seen anyone as conceited as you are.
– Jakim ty jesteś zarozumiałym człowiekiem, widzę to dopiero teraz. – What a conceited man you are, I see it only now.
– Mój mąż po ślubie zrobił się strasznie zarozumiały. – My husband became very conceited after the wedding.
– Nie chciałbym tak zarozumiałej żony jak moja nauczycielka. – I would not like a conceited wife like my teacher.
– Kto z was jest tak zarozumiały jak nasz dyrektor szkoły podstawowej? – Who among you is as conceited as our primary school principal?
– Mój ojczym jest bardzo zarozumiały i przez to nikt z nas go nie lubi. – My stepfather is very conceited, and therefore none of us like him.
– Skąd się biorą tak zarozumiałe istoty? – Where do such conceited creatures come from?
– Moja koleżanka była bardzo zarozumiała, dopóki nie okazało się, że jest śmiertelnie chora. – My friend was very conceited until it turned out that she was terminally ill.
– Jaka ta kobieta jest zarozumiała! – How conceited this woman is!
– Z naszą sąsiadką nikt nie chce rozmawiać, gdyż jest bardzo zarozumiała i niesprawiedliwa. – Nobody wants to talk to our neighbor because she is very conceited and unfair.
– Sprzedawca w tym sklepie jest bardzo zarozumiały człowiekiem. – The seller in this store is a very conceited man.

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!