Cry just a little bit
Zamień czytanie na oglądanie!
‘Cry just a little bit’ /kraɪ ʤʌst ə ˈlɪtl bɪt/ to piosenka holenderskiego duetu tanecznego Bingo Players. Jedynym tekstem piosenki jest powtórzenie 'I know I’m caught up in the middle; I cry just a little when I think of letting go’. 'Wiem, że utknąłem pośrodku, i płaczę lecz tylko trochę, kiedy myślę o odpuszczeniu’, pierwotnie z albumu ”Piano in the Dark”. Dosłownym tłumaczeniem tego wyrażenia jest ‘płacz mało’ w skrócie, gdyż nie można tłumaczyć czasem słowa po słowie – takim sposobem miałoby to oddźwięk: ‘płakać tylko bardzo mało trochę’ i byłoby to gramatycznie niepoprawne. Ze sposobu w jakim jest to wyrażenie zapisane można by wnioskować, że jest to wyrażenie w trybie rozkazującym i odmiana tego wyrażania, głównie odmiana czasownika w nim występującego byłaby niepoprawna gramatycznie (ponieważ wtedy nie byłoby wyraż
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!