Even though
Wyrażenie „even though” tłumacząc na język polski oznacza, nawet jeśli, chociażby nawet, mimo że, pomimo tego, że.
Synonimy do wyrażenia „even though”: still, after all, although, though, even if, yet.
Przykłady zdań w języku angielskim z tłumaczeniem na język polski:
– Even though there was no snow this year and it was very warm outside we all still felt the wonderful Christmas atmosphere. – Chociaż w tym roku w święta nie było śniegu, a na dworze było bardzo ciepło to i tak wszyscy czuliśmy wspaniałą, świąteczną atmosferę.
– Even though I didn’t have much money this year I still managed to buy my sister her dream Christmas present. – Chociaż nie miałam w tym roku zbyt wielu pieniędzy to i tak udało mi się kupić mojej siostrze jej wymarzony prezent świąteczny.
– Even though Kasia’s gift wasn’t expensive at all, because she made it with her own hands, it was still much better than if she had bought something expensive. – Pomimo tego, że prezent Kasi nie był wcale drogi, ponieważ zrobiła go własnoręcznie to i tak był o wiele lepszy niż gdyby kupiła jakąś drogą rzecz.
– Even though Damian asked his friends not to buy him anything for his birthday, because he doesn’t like getting presents, each of his friends brought him a present anyway. – Mimo że Damian prosił swoich znajomych, żeby nie kupowali mu nic na urodziny, ponieważ nie lubi dostawać prezentów to i tak każdy z jego znajomych przyniósł mu jakiś prezent.
– Even though it is terribly cold outside and raining with snow, many children prefer to spend their free time outside in this weather rather than sitting at home. – Pomimo że na dworze jest strasznie zimno i pada deszcz ze śniegiem to i tak wiele dzieci w taką pogodę woli spędzać wolny czas na dworze niż siedzieć w domu.
– Even though I can’t do math and didn’t study for the test I still got a great grade. – Pomimo tego, że nie umiem matematyki i nie nauczyłam się na sprawdzian to i tak dostałam świetną ocenę.
– Even though Franek was late for the bus, he still made it to school on time and did not receive a note from the teacher for being late. – Pomimo tego, że Franek spóźnił się na autobus to i tak zdążył na czas dotrzeć do szkoły i nie dostał uwagi za spóźnienie od nauczycielki.
– Even though Zaneta likes sweets very much she did not eat a piece of cake at her aunt’s dinner because she did not feel like it. – Mimo że Żaneta bardzo lubi słodycze to i tak nie zjadła ani kawałka ciasta na obiedzie u cioci, ponieważ nie miała wtedy na nie ochoty.
– Even though I was really tired I decided to help my friend anyway. – Pomimo tego, że byłam naprawdę bardzo zmęczona to i tak postanowiłam pomóc mojej przyjaciółce.
– Even though Arek had to wait for the bus until three o’clock he was still ready to leave at two. – Pomimo tego, że Arek musiał czekać na autobus do godziny trzeciej to i tak był już gotowy do wyjścia o godzinie drugiej.
– Even though the coffee cost a lot and I promised myself I would save money I decided to buy it anyway because I needed the extra energy in the morning. – Mimo że kawa kosztowała bardzo dużo, a ja obiecałam sobie, że będę oszczędzać pieniądze to i tak postanowiłam ją kupić, ponieważ potrzebowałam dodatkowej energii z rana.
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!