Greetings
„Greetings” to w języku angielskim słowo oznaczające „pozdrowienia”. Używamy go najczęściej wysyłając pozdrowienia z wakacji, rodzinnego miasta czy z jakiegokolwiek miejsca, w jakim teraz jesteśmy. Stosujemy je zarówno w listach, jak i w wiadomościach SMS, MMS i E-mail.
Przykładowe zastosowanie w zdaniach języka angielskiego + tłumaczenie:
– Pozdrowienia z najpiękniejszego regionu w Polsce. – Greetings from the most beautiful region in Poland.
– Przesyłam pozdrowienia z wyjątkowej miejscowości! – I am sending you greetings from a unique town!
– Przesyłamy wspólnie z rodziną pozdrowienia z twojej rodzinnej miejscowości. – Together with the family, we send greetings from your hometown.
– Pozdrowienia z pięknego i malowniczego miasta. – Greetings from a beautiful and picturesque city.
– Pozdrowienia z pięknej i słoneczne Hiszpanii. Postaram się wrócić do Ciebie jak najszybciej. –
– Greetings from beautiful and sunny Spain. I will try to get back to you as soon as possible.
– Postanowiłem wysłać Ci te pozdrowienia, chociaż wiem, że nie zmieni to złych relacji między nami! – I decided to send you these greetings, although I know it will not change our bad relationship!
– Pozdrowienia z pięknego i malowniczego Ciechocinka. Pogoda jest przecudowna, codzienne zabiegi rehabilitacyjne, tężnia solankowa i długie spacery nocą. – Greetings from the beautiful and picturesque Ciechocinek. The weather is wonderful, daily rehabilitation treatments, graduation tower and long walks at night.
– Pozdrowienia z pięknej nadmorskiej miejscowości. Wczoraj odwiedziliśmy wyjątkowy park narodowy, w którym są chronione wydmy i tutejszy krajobraz. – Greetings from a beautiful seaside town. Yesterday we visited a unique national park where the dunes and the local landscape are protected.
– Przesyłam pozdrowienia z więzienia. Niebawem wychodzę na wolność i spotkamy się twarzą w twarz. Kocham cię i żałuję, tego, co zrobiłem. – I send greetings from prison. I’m going to be released soon and we’ll meet face to face. I love you and I regret what I did.
– Pozdrowienia z zabytkowego Wrocławia. Musimy tu kiedyś wrócić razem. Kocham Cię i całuję! – Greetings from historic Wrocław. We have to come back here together sometime. I love you and kiss you!
– Przesyłam pozdrowienia z wyjątkowego miasta jakim jest Tokio. Życie wygląda tutaj zupełnie inaczej niż w Polsce. Kocham Cię! – I send greetings from the unique city of Tokyo. Life looks completely different here than in Poland. I love you!
– Przesyłam pozdrowienia z Duchowej Stolicy Polski, czyli z Częstochowy. To niezwykłe miejsce przepełnione wiarą, nadzieją i miłością. Zapewniam Cię o swojej modlitwie! Trzymaj się, kocham cię! – I am sending greetings from the Spiritual Capital of Poland, i.e. from Częstochowa. It is an amazing place filled with faith, hope and love. I assure you of my prayer! Hold on, I love you!
– Pozdrowienia ze stolicy Górnego Śląska, czyli z Katowic. To przepiękne, przemysłowe miasto. Kocham Cię i już jutro wracam do Warszawy! – Greetings from the capital of Upper Silesia, Katowice. It is a beautiful industrial city. I love you and I’m coming back to Warsaw tomorrow!
– Pozdrowienia dla najlepszej nauczycielki matematyki, jaką mogłam sobie wymarzyć. Do zobaczenia we wrześniu! – Greetings to the best math teacher I could ever dream of. See you in September!
– Pozdrowienia dla najlepszego prezesa firmy z jakim kiedykolwiek miałem przyjemność pracować. Dziękuję za wszystko, niebawem wracam do pracy! – Greetings to the best president of the company I have ever had the pleasure of working with. Thank you for everything, I’ll be back to work soon!
Synonimy słowa „greetings”:
kind regards
regards
with love
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!