Będąc w 3 klasie liceum rzadko kiedy spotykam się z czasownikiem ‘happen’. Może to wynika z wielu synonimów tego słowa, może z braku wiedzy. Osobiście ‘happen’ bardziej kojarzy mi się z gramatyką niż z leksyką. Głównie dlatego chcę dzisiaj skupić się na omówieniu tego czasownika i powiązanych z nim zwrotów.Znaczenie i odmianaW słownikach języka angielskiego spotkamy się z danymi znaczeniami słowa ‘happen’:- wydarzyć się
– zdarzyć się
– natknąć sięMoże to odnosić się do osób, przedmiotów i wydarzeń. Jest to czasownik regularny, więc odmieniamy go w czasie przeszłym dodając -ed: happen – happened – happened. Jeżeli chcemy stworzyć formę ciągłą (czas Continuous), dodajemy -ing: happening.SynonimyJak już wspominałam, osobiście rzadko spotykam się z czasownikiem ‘happen’, ponieważ ma on wiele synonimów, które jest łatwiej zapamiętać:- occur – zdarzyć się
– befall – zdarzyć się
– come about – zdarzyć się
– encounter – napotkać
– find – zastać, natrafić
– go on – zdarzyć się
– pass off – mijać
Ja osobiście używam bardzo często czasownika ‘occur’, ma on identyczne znaczenie i można go stosować w takich samych sytuacjach, jak czasownika ‘happen’.Kolokacje i zwrotyW języku angielskim istnieje bardzo dużo kolokacji i zwrotów z czasownikiem ‘happen’. Postaram się wiele z nich wymienić z przykładami.- happen ever – zdarzać się kiedykolwiek – No accident has ever happened to me. Żaden wypadek mi się kiedykolwiek nie zdarzył.
– about to happen – bliski zdarzenia się – The argument is about to happen. Kłótnia jest bliska zdarzeniu się.
– let/allow something happen – dać czemuś wydarzyć się – You cannot control everything, let it happen. Nie możesz kontrolować wszystkiego, daj się temu wydarzyć.
– accidents happen – wypadki się zdarzają – The accidents happen to people. Wypadki zdarzają się ludziom.
– something happens to somebody – coś zdarzyło się komuś – The strange story happened to Maja. Dziwna historia zdarzyła się Mai.
– happen on somebody – spotkać się z kimś przez przypadek – I happened on my friend while I was doing shopping. Napotkałam przyjaciela, kiedy robiłam zakupy.
– it just so happens – tak się składa – It just so happens that I go to Warsaw on Saturday. Tak się składa, że jadę do Warszawy w sobotę.
– everything happens for a reason – wszystko się dzieje z jakiegoś powodu – Do not care about all friends you lost, everything happens for a reason. Nie przejmuj się wszystkimi przyjaciółmi, których straciłaś, wszystko się dzieje z jakiegoś powodu.
– should not happen to a dog – nawet psu nie powinno się zdarzyć – Such a bad treatment schuld not happen even to a dog. Tak złe zachowanie w stosunku do kogoś nie powinno się przytrafić nawet psu.
– happen upon something – trafić przypadkiem – I happened upon my dream handbag. Przypadkiem trafiłam na wymarzoną torebkę.
– whatever happens – cokolwiek się zdarzy – Whatever happens to you, I will always love you. Cokolwiek ci się przydarzy, zawsze będę cię kochać.
– bound to happen – musieć się wydarzyć – The storm is bound to happen. Burza musi się wydarzyć.
– happen inside – zdarzyć się w środku (np. ciała, serca) – She was smiling, but what happened inside her, only she knows. Uśmiechała się, ale co się działo w środku jej, tylko ona wie.
– actually happen – faktycznie zdarzyć się – The war actually did not happened in 1980. Wojna faktycznie się nie zdarzyła w 1980.
– happen by – trafić na – He was looking for a family car, but he happened by a beautiful sport one. On szukał rodzinnego samochodu, ale trafił na piękny, sportowy samochód.
– make it happen – sprawić – Do not wait with your dreams, make them happen. Nie czekaj ze swoimi marzeniami, spraw, aby się spełniły.W języku angielskim oprócz kolokacji i zwrotów są phrasal verbs. Są to czasowniki połączone z zaimkami. Uczniowie bardzo ich nie lubią, ponieważ ciężko znaleźć ich odwzorowanie w języku polskim i niestety trzeba uczyć się ich na pamięć, co nie jest takie łatwe. Na szczęście są tylko dwa phrasal verbs z czasownikiem ‘happen’:- happen on – napotkać coś – I happened on special sales while I was on shopping. Napotkałam specjalne przeceny, gdy byłam na zakupach.
– happen to – zdarzyć się komuś, wywołać na kimś efekt – I cannot believe that such an accident happened to me. Nie mogę uwierzyć, że taki wypadek przytrafił się mi.SłowotwórstwoNajpierw trzeba wyjaśnić, czym jest słowotwórstwo. Występuje ono na różnych egzaminach języka angielskiego, więc naprawdę trzeba się na nim skupić. Słowotwórstwo to tworzenie nowych wyrazów od danego słowa, przez dodawanie różnych końcówek, na przykład:
Happen – czasownik, Happening – rzeczownik – wydarzenie, Happening – przymiotnik – odlotowy, Happenstance – zbieg okoliczności, Happenchance – zbieg okoliczności
Jak widać od jednego słowa, w tym przypadku czasownika, udało nam się stworzyć cztery inne wyrazy. Na tym właśnie polega słowotwórstwo.DialogiNajlepiej ję
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!
Wystąpił błąd, spróbuj ponownie :(
Udało się! :) Na Twojej skrzynce mailowej znajduje się kod do aktywacji konta
";
�zyka uczy się na przykładach. Ja osobiście jestem zwolennikiem pisania mini dialogów, ponieważ tak łatwiej zapamiętuje zwroty i ich użycie. Każdy ma jednak inny sposób i najlepiej szukać, aby znaleźć ten najbardziej skuteczny. Wielu moich znajomych robi swoje własne fiszki ze słówkami, ponieważ te kupne nie są dla nich tak efektywne. Inni na przykład piszą sobie zdania o własnym życiu, przez co łatwiej jest im zapamiętać słówka. Sposobów na naukę jest dużo, a głowa zaczyna mocniej pracować, gdy wie, że ma ograniczony czas (na przykład przed maturą). Słyszałam jeszcze o sposobach takich jak: wyklejanie domu karteczkami ze słówkami, uczenie się na pamięć całej listy, używanie aplikacji, które codziennie wysyłają pulę słówek do nauki. Jak wspominałam, osobiście jestem fanką dialogów i podam kilka przykładowych, aby może kogoś zainspirować.1.– Oh, what happened to you? Oł, co ci się stało?- Hi, I have had an accident… Miałam wypadek…. – Has anything happened to you? Coś ci się stało?- Yes, I have my leg broken. I do not know why such situations always happen to me. Tak złamałam nogę. Nie wiem, czemu zawsze takie sytuacje zdarzają się mi.- Oh, you are not a lucky person. Oj, nie jesteś szczęściarą.2.- As you told me, I made my dreams happen and here I am. Tak, jak mówiłeś, spełniłem swoje marzenia i jestem właśnie tutaj.- But how it happened that your leg is broken? Ale jak to się stało, że twoja noga jest złamana?. – Actually, it happened when I told myself that I am brave enough to do bungee jumping. To się stało w sumie, gdy powiedziałem sobie, że jestem wystarczająco odważny, by skoczyć na bungee.- Couldn’t you stop yourself? Nie mogłeś się powstrzymać?- It bounded to happen. To musiało się wydarzyć.3.– Do you know what happened with Kasia? Wiesz co się stało z Kasią?- No, I have not seen here since our last argument. Nie widziałam jej od naszej kłótni.- Don’t you think that her smile was artificial? We do not really know what happened inside her. Nie myślisz, że jej uśmiech był sztuczny? Nie wiemy, co tak naprawdę stało się jej w głębi duszy.- Maybe you are right, but she deserved what happened to her. Może i masz rację, ale zasłużyła na to, co ją spotkało.- Please be quiet. You still behave like a child. Proszę, bądź cicho. Wciąż zachowujesz się jak dziecko.4. – What is the best piece of advice that you have been given? Jaka jest najlepsza rada, jaką dostałeś?- To let my dreams happen. My mum told me this. – Aby pozwolić moim marzeniom się spełniać. Moja mama mi to powiedziała.5.- My course is about to happen and I still do not have any ideas for the tips for people. Mój kurs niedługo się wydarzy i nadal nie wiem, jakie podpowiedzi dawać ludziom.- You will happen upon the solution to your problem, I am sure. Wpadniesz na rozwiązanie swojego problemu przez przypadek, jestem pewien. – You give really good advice. Do you happen to think about psychology? Dajesz naprawdę dobre rady. Myślałeś kiedyś o psychologii?- I happen to say something clever and you talk about psychology straight away. Udało mi się coś mądrego powiedzieć i już mówisz o psychologii.Happen to doWspominałam we wstępie, że czasownik ‘happen’ bardziej kojarzy mi się z gramatyką, niż z leksyką. Dla wielu mogło to być zaskoczenie, ponieważ formy ‘happen’ nie omawia się. Istnieje coś takiego, jak: happpen to do. Niektórzy podpinają to pod zwrot ze słowem ‘happen’, a niektórzy pod gramatykę. Forma ta ma trzy użycia:- grzeczne zapytanie
– mówienie o czymś, co przez przypadek się stało
– wyrażanie swojej opinii, gdy jesteśmy wkurzeni.Ostatnia forma użycia jest stosowana w języku potocznym, czyli nieformalnym, więc nie można jej stosować w pracach pisemnych, takich jak: list formalny, rozprawka, esej.- grzeczne zapytanie: Używa się tej formy pytając na przykład kolegów o przysługę. Do you happen to know where Mr Smith lives? Wiesz może, gdzie mieszka pan Smith? Do you happen to have written a piece of work? Masz może pracę pisemną? Do you happen to have a card that I can borrow? Masz może kartkę, którą mogę pożyczyć?- mówienie o czymś, co przez przypadek się stało: I happened to buy a coat on special offer. Udało mi się kupić kurtkę w specjalnej ofercie.
I happened to meet Kasia at the party. Spotkałam Kasię na imprezie.
I happened to go to Warsaw. Udało mi się pojechać do Warszawy.- wyrażanie swojej opinii, gdy jesteśmy wkurzeni: I happen to be doing this project too, so stop complaining about everything! Też robię ten projekt, więc przestać narzekać na wszystko. I happen to also live in this block of flats, so do not play loud music at 1 a.m.! Też mieszkam w tym bloku, więc przestań puszczać głośną muzykę o pierwszej w nocy!PodsumowanieCzasownik 'happen’ oznacza wydarzyć się. Można stworzyć od niego cztery inne wyrazy, na przykład: happening. Najczęstszym synonim tego czasownika jest 'occur’, używa się go tak samo. Powstało wiele zwrotów z 'happen’ (happen upon, let something happen). Najważniejsze są dwa phrasal verbs: happen on, happen to. Istnieje także forma: happen to do, której używa się do: mówienia o czymś, co przez przypadek się stało, zadawania grzecznych pytań i wyrażania swojej opinii, gdy jesteśmy wkurzeni. Mam nadzieję, że temat jest zrozumiały. Good luck!
Dodaj komentarz jako pierwszy!