In case
„Phone case” to obudowa telefonu, w której trzymamy często pieniądze, a nawet karty kredytowe, jednak wyrażenie „in case” oznacza zupełnie co innego, ponieważ jego tłumaczenie to „w razie”, czy też „w przypadku”, aczkolwiek jeśli się uprzemy, to możemy stworzyć zdanie ,,I’ve got hidden money behind my phone case”, które będzie oznaczało „mam ukryte pieniądze za obudową mojego telefonu”.
Przykłady zastosowania właściwego „in case” w zdaniach:
– In case of malfunction on the plane, follow the instructions under your seats. – W przypadku awarii na pokładzie samolotu, stosuj się do instrukcji pod siedzeniem.
– We got food supplies in case of world destruction. – Mamy zapasy jedzenia na wypadek światowej zagłady.
– I took my phone in case I need help for someone of us. – Wzięłam swój telefon na wypadek potrzeby pomocy kogoś z nas.
– Prepare yourself, just in case. – Przygotuj się na wszelki wypadek.
– There will be shops in case we forget something. – Tam będą sklepy w razie, gdybyśmy czegoś zapomnieli.
– I prepared my house in case I have guests. – Przygotowałam dom na wypadek odwiedzin gości.
– We will take a lifeguard with us in case one of us sank.- Weźmiemy ze sobą ratownika na wypadek utonięcia kogoś z nas.
– Is there a doctor on board in case of someone’s death? – Czy jest na pokładzie doktor w przypadku czyjejś śmierci?
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!