🎓 Poznaj Panda Genius – Twojego edukacyjnego superbohatera! https://panda.pandagenius.com/

Inevitable

‘Inevitable’ /ɪˈnev.ɪ.tə.bəl / to rzeczownik i przymiotnik, jednakże częściej jest ono wykorzystywane jako przymiotnik. Niektórzy, w rzeczywistości, zaklasyfikowaliby to słowo nie tylko jako przymiotnik, ale jako szczególny rodzaj: przymiotnik absolutny. Przymiotniki absolutne pozwalają na niewielką lub żadną odmianę i nie mogą (zdaniem niektórych) być używane w formie porównawczej lub superlatywnej. Na przykład, osoba może być martwa lub nie, ale nie może być najbardziej martwa wśród innych martwych ludzi. Ta zgrabna klasyfikacja wydaje się dość logiczna, jednak nie ma zastosowania we wszystkich sytuacjach. Słowo to zostało używane w XV wieku i pochodzi z języka łacińskiego ‘inevitabilis’ który oznacza ‘nieuniknione’ (od ‘ex’ oznaczającego ‘z poza’ i ‘evitabilis’ oznaczające ‘możliwe do uniknięcia’).‘Inevitable’ jako przymiotnik‘Inevitable’ jako przymiotnik oznacza sytuacje ‘pewne, że się wydarzą i nie można ich uniknąć ani im zapobiec’ czyli to inaczej ‘nieunikniony / nieuchronny’ czego synonimami są: unavoidable / inescapable / ineluctable / bound to happen / sure to happen. Natomiast antonimami są: evitable (które jest rdzeniem do ‘inevitable’, które powstaje poprzez dodanie do rdzenia ‘-evitable’ przedrostka ‘in-‘) / escapable / avoidable / preventable. Przykładem użycia ‘inevitable’ w zdaniu jest:- Road accidents are the inevitable result of careless drivers. (Wypadki drogowe są nieuchronnym skutkiem nieostrożności kierowców.). -> pomimo że przed ‘inevitable’ występuje określnik ‘the’, samo słowo występuje przed rzeczownikiem ‘results’, co pozwala nakierować na to, że nie jest to rzeczownik, lecz przymiotnik.Stopniowanie przymiotnika 'inevitable’:Inevitable nie ulega stopniowaniu, ponieważ raczej nie mówimy, że coś jest „bardziej/najbardziej nieuniknione”.Można połączyć pewne słowa z przymiotnikiem ‘inevitable’:- inevitable abortion -> poronienie w toku / poronienie nieuchronne;
– inevitable result -> nieunikniony skutek;
– inevitable consequence -> nieunikniona konsekwencja;
– inevitable question -> nieuniknione pytanie;
– inevitable conclusion -> nieodłączne zakończenie;
– inevitable end -> nieodłączny koniec;
– inevitable outcome -> nieodłączny wynik;
– inevitable death -> nieunikniona śmierć;
– inevitable fall -> nieodłączny upadek.‘Inevitable’ jako rzeczownik‘Inevitable’ jako rzeczownik oznacza ‘sytuację, która jest nieunikniona’. Przykładem ‘inevitable’ jako rzeczownika jest:- In the end, the inevitable happened and he suffered a heart attack due to his illness. (Na końcu stało się to, co nieuniknione i z powodu choroby dostał ataku serca.). -> ‘inevitable’ jest tutaj rzeczownikiem na co wskazuje użycie określnika ‘the’ przed nim oraz czasownika ‘happened’ po nim.Innym rzeczownikiem jest ‘inevitability’ /ɪˌnev.ɪ.təˈbɪl.ə.ti/ które oznacza ‘fakt, że (dana sytuacja) z pewnością się wydarzy i nie można go uniknąć ani mu zapobiec’. Przykładem użycia ‘inevitability’ w zdaniu jest zdanie:- The inevitability of the end of the world gives me the creeps. (Nieuchronność końca świata przyprawia mnie o ciarki.).Innym rzeczownikiem powstałym od ‘inevitable’ jest ‘inevitableness’.Innym słowem mogącym być utworzone od słowa ‘inevitable’ jest przysłówek ‘inevitably’, który tworzy się poprzez zmianę końcówki ‘-le’ na ‘-ly’. Przysłówek ten oznacza ‘nieuchronnie’, czego przykładem jest zdanie:- Our time in this institution is inevitably coming to an end and there is nothing left to do but finish the project and go home. (Nasz czas w tej instytucji nieuchronnie zbliża się ku końcowi i nie pozostaje nam nic innego, jak dokończyć projekt i iść do domu.).

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!