Petty
Zamień czytanie na oglądanie!
‘Petty’ /ˈpet.i/ to ‘nieistotne i niewarte uwagi’, czyli jest to przymiotnik i stosuje się go przed rzeczownikiem. Jest to słowo nacechowane pejoratywnie, którego znaczenia uczą się użytkownicy języka angielskiego na poziomie C2. Synonimicznymi wyrażeniami są: ‘to be in/under somebody’s shadow’ (jest to idiom oznaczający: żyć w cieniu kogoś innego); ‘to be no big deal’ (to kolejny idiom oznaczający, że coś nie jest ważną sprawą); ‘derisory’, ‘lowly’, ‘meaningless’, ‘meaninglessness’, ‘peripheral’, ‘poxy’, ‘secondarily’, ‘subordinate’, ‘biggie’.‘Petty officer’ to ‘mat’ (w marynarce wojennej) a ‘petty theft’ to ‘drobna kradzież’ tak samo jak ‘petty crime’ czyli ‘drobne przestępstwo’. ‘Fleet chief petty officer’ to natomiast staromodne określenie na ‘chorążego’, podobnie jak ‘petty bourgeois’ to ‘drobnomieszczanin’ (przedstawiciel niżs
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!