Pomimo po angielsku
1. Pomimo to w języku angielskim słowo „despite”. Stosujemy je wtedy gdy chcemy powiedzieć, że jakaś czynność miała miejsce pomimo czegoś (np. Pomimo ostrzeżeń, ona i tak zrobiła to co chciała.). Słowo to często jest także tłumaczone jako „mimo”.Przykładowe zdania:- Pomimo starań, uczeń i tak dostał negatywną ocenę. – Despite the efforts, the student still received a negative grade.- Pomimo twoich starań, źle napisałeś test diagnostyczny z języka polskiego. – Despite your best efforts, you wrote the Polish diagnostic test poorly.- Pomimo łez, jej twarz nadal była piękna. – Despite the tears, her face was still beautiful.- Pomimo udzielonych korepetycji, otrzymałem słabą ocenę. – Despite the tutoring I received, I got a poor grade.- Pomimo przeprowadzonej operacji, problemy z wątrobą nie skończyły się. – Despite the surgery, the problems with the liver are not over.- Pomimo tego, że zakupiła nowy telefon komórkowy, rówieśnicy nadal się z niej śmiali. – Despite the fact that she bought a new cell phone, her peers still laughed at her.- Pomimo ostrzeżeń, uczeń i tak postawił na swoim. – Despite the warnings, the student got his way anyway.- Pomimo rozpaczy jego matki, policja i tak aresztowała chłopaka podejrzanego o zabójstwo nauczyciela. – Despite his mother’s despair, the police arrested the boy suspected of murdering a teacher.- Pomimo pięknego głosu, nie udało jej się wygrać konkursu wokalnego. – Despite the beautiful voice, she did not manage to win the vocal competition.2. Synonimy słowa „despite”:- in spite of
– notwithstanding
– although
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!