Pszczoła
Ciekawostki o pszczołach- Na świecie istnieje około 20 tys. gatunków pszczół – There are about 20,000 species of bees in the world.
– Pszczoły miodne komunikują się między sobą tańcząc. – Honeybees communicate with each other by dancing.
– Pszczelarze używają dymu do uspokojenia pszczół. – Beekeepers use smoke to calm the bees.
– Miód się nie psuje. – Honey does not go bad.
– Pszczoły widzą wszystkie kolory z wyjątkiem koloru czerwonego. – Bees can see all colors except red.
– Jeśli królowa pszczół umrze, robotnicy stworzą nową królową – If the queen bee dies, the worker bees will make a new queen.
– Zmysł węchu pomaga im znaleźć kwiat do zapylenia. – Their sense of smell helps them find a flower to pollinate.Krótki opis pszczoły:Pszczoła jest to bardzo mała, latająca istota, jednak bardzo potrzebna naszej planecie. Pszczoła jest w kolorze złotym, żółtym z czarnymi paskami. Ciało pszczoły jest pokryte włoskami, a z tyłu na odnóżach ma koszyczek z nektarem. Nabiera pyłek aparatem liżąco-g
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!
Wystąpił błąd, spróbuj ponownie :(
Udało się! :) Na Twojej skrzynce mailowej znajduje się kod do aktywacji konta
";
ryzącym. Dzięki pszczołom rośliny wydają kwiaty i owoce.
Wielu ludzi boi się pszczół, ponieważ w razie niebezpieczeństwa atakują, wbijając swoje żądło. Niestety po użądleniu, owad umiera.
A teraz wersja angielska:A bee is a very small flying creature, but very much needed by our planet. The bee is golden, yellow with black stripes. The body of the bee is covered with hairs and a nectar basket on the back of its legs. It scoops up pollen with a licking and biting apparatus. Thanks to the bees, plants produce flowers and fruit.
Many people are afraid of bees because in case of danger they attack with their stingers. Unfortunately, after the stinging, she dies.
Teraz przedstawię przysłowia związane z pszczołami.
*Kto ma pszczoły, ten ma świat wesoły. – Whoever has bees, has a happy world.
*Kto miód łyka, jak koń bryka. – Who swallows honey, frisks like a horse*Kto w ul dmuchnie, temu gęba puchnie. – Whoever blows in the hive, has their mouth swollen.*Kto ma pszczoły, ten ma miód. Kto ma dzieci, ten ma smród. – Whoever has bees has honey. Whoever has children, has a stench.
Dodaj komentarz jako pierwszy!