Question mark
Zamień czytanie na oglądanie!
QUESTION MARK /ˈkwes.tʃən ˌmɑːk/ – to nic innego jak znak zapytania, którego znak graficzny to‘?’. Jest to symbol, którego używa się na końcu zdania pytającego, na przykład:
Have you seen Mark lately? (Czy widziałeś/łaś ostatnio Marka?)
Dzięki użyciu znaku zapytania zawsze można mieć pewność, że czytane czy mówione zdanie jest zdaniem pytającym (inaczej pytaniem). Co więcej, w ujęciu gramatycznym jest to rzeczownik (noun), ściślej rzeczownik policzalny (countable noun), co oznacza, że znaki zapytania da się zliczyć. ‘Question mark’ ma także swoją formę w liczbie mnogiej ‘question marks’.
QUESTION MARK składa się z dwóch rzeczowników, co oznacza, że składa się z:
question –> pytanie, zagwozdka, problem; jednak 'question’ jako czasownik (verb) oznacza 'kwestionować’, 'dopytywać’, 'przepytywać’ lub 'przeegzaminować’
mark -> znak; jednak 'mark’ jako czasownik (verb) może oznaczać 'obstawiać’
Idiom
Idiomy to takie konstrukcje językowe, które nie mają znaczenia bezpośredniego, dosłownego. Idiomy z ‘question mark’:
To put/hang a question mark over something – znaczy ‘postawić nad czymś znak zapytania’, czyli powątpiewać w prawdziwość danej rzeczy lub idei:
A question mark hangs over the future of my marriage. (Nad przyszłością mojego małżeństwa wisi znak zapytania.)
Znaczenie
Podobne znaczenie ma ‘question mark’ bez konstrukcji w idiomie, ponieważ oznacza ono coś nieznanego, czegoś, czego nie da się dowiedzieć, coś niepewnego.
Jednak ‘question mark’ także określenie kondycji (na przykład zawodnika sportowego lub zawodnika rajdowego), którego stan zdrowia, talent, potencjał są nieznane. Taki zawodnik może okazać się być ‘czarnym koniem’ czyli ‘dark horse’ (kimś, kto nieoczekiwanie zwycięż
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!