Recenzja filmu po angielsku
RECENZJA FILMU
Amerykanin na film powie a movie, lecz Brytyjczyk powie a film. Recenzja filmu po angielsku w Ameryce to a movie review natomiast w Wielkiej Brytanii a film review. Warto użyć poniższych zwrotów do naszej recenzji:
• title → tytuł
• cast-→ obsada
• main actors-→ główni bohaterowie
• setting-→ miejsce akcji
• acting-→gra aktorska
• genre-→ gatunek
• director-→ reżyser
• year of production-→ rok produkcji
• special effects-→ efekty specjalne
• composer-→ kompozytor
Pisząc recenzje filmu używamy czasu Present Simple. Recenzja składa się z:
– Wstęp i uwzględniamy takie informacje jak reżyser, rodzaj filmu, autorzy, zdobyte nagrody itp.
– Rozwinięcie, czyli kontynuacja tematu
– Zakończenie i wyrażenie swojej opinii o filmie.
Oto kilka rzeczy, o których warto napisać:
a) akapit 1 – w tym akapicie warto napisać o głównych bohaterach.
b) akapit 2 – nasza opinia dotyczące muzyki, efektów specjalnych, gry aktorów, dialogów między bohaterów itp.
c) akapit 3 – polecamy lub odradzamy obejrzenia filmu, podanie argumentów, dlaczego właśnie powinniśmy lub nie powinniśmy go obejrzeć.
Oto kilka przydatnych zwrotów dotyczące recenzji:
• The action takes place in… – akcja toczy się w …
• The main characters are… – głównymi bohaterami są…
• The cast includes… – W filmie występują…
• The film is set in … -akcja filmu jest …
• It tells a story of … – historia filmu opowiada o …
• the film is based on … – film jest oparty o …
• It’s directed by the famous director … – wyreżyserowany przez słynnego reżysera
• the cast includes famous actors such as … – w obsadzie znalazł się słynny aktor taki jak…
• It’s probably the best film ever – prawdopodobnie to najlepszy film w historii…
• The special effects are spectacular – specjalne efekty są spektakularne.
• the soundtrack fits the theme – ścieżka dźwiękowa pasuje do tematu.
Przydatne zwroty dotyczące rekomendowania filmu: (pozytywne)
• You will love it! – jestem pewna/pewny, że będzie ci się to bardzo podobać!
• I recommend it to everyone – polecam to każdemu
• The plot is thought-provoking. – fabuła zmusza do myślenia.
• It is a must! – musisz to zobaczyć
• The plot is entertaining – fabuła zapewnia rozrywkę.
• It will change the way you saw… – zmieni sposób twojego myślenia o ……
• I highly recommend… – gorąco polecam…
• I could not put it down. – nie mogłem/mogłam oderwać się od niego.
• I was impressed by… – duże wrażenie zrobił/zrobiła na mnie… (np. gra aktorka, specjalne efekty itp.)
• The plot is believable – fabuła jest wiarygodna
Negatywne:
• One of the weaknesses of this film is that…- Jedną ze słabości tego filmu jest to, że…
• It is rather long/ boring/ confusing/ slow (film)- jest dość długi/nudny/zagmatwany/powolny.
• The cast is awful/ unconvincing – obsada jest fatalna/ mało przekonująca.
• The script is dull – scenariusz jest nudny.
Przymiotniki pozytywne: (positive adjective)
• brilliant- świetny
• spectacular- fantastyczny
• striking- uderzający
• impressive – robiący wrażenie
• powerfull – mocny
• convinving – przekonujący
Przymiotniki negatywne: (negative adjective)
• violent – pełen przemocy
• predictable – przewidywalny
• unconvincing – nieprzekonujący
• far-fetched – naciągany
• dull – nudny
• bland – bez charakteru
• disapponting – rozczarowujący
Przymiotniki neutralne: (neutral adjective)
slow – powolny
sentimental – sentymentalny
serious – poważny
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!