Scream

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Scream, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!

Krzyk czyli co?’Sream’ /skriːm/ pochodzi z języka średnoangielskiego (Middle English) 'scremen’, 'scræmen’, i wywodzi się prawdopodobnie z połączenia średniowiecznego niderlandzkiego (Middle Dutch) słowa 'scremen’ („to yell; shout”) i staronordyjskiego (Old Norse) skræma („to terrify; scare”). Nowocześnie jest to i rzeczownik i czasownik.
Antonimem do słowa ‘scream’ jest ‘whisper’ (szept) i ‘bore’ (nuda).Rzeczownik ‘scream’1. ‘Scream’ oznacza ‘krzyk / wrzask’ (głośny, wysoki dźwięk, który wydajesz, gdy jesteś bardzo przestraszony, podekscytowany lub zły) – jednak jest to znaczenie formalne:- Her scream would wake even the dead. (Jej krzyk obudziłby nawet umarłego.).2. Nieformalnie to ‘osoba, rzecz lub sytuacja, która jest bardzo zabawna’ (to be a scream – co niekiedy jest tłumaczone jako ‘być pocieszanym/pocieszaną’):
– Anna is such a scream, she always doesn’t know how to behave and that makes everyone laugh at her. (Anna jest takim urwisem, zawsze nie wie jak się zachować i to sprawia, że wszyscy się z niej śmieją.).Uwaga: ‘Wilhelm scream’ to już pojęcie szeroko znane kinematografom które oznacza ‘krzyk Wilhelma’. Jest to efekt dźwiękowy, który puszcza się w przypadku gdy dana postać dostanie obrażeń; taki krzyk zwykł być puszczany w westernach. Teraz natomiast odchodzi się od wcześniej nagranych głosów do wielu filmów.‘Scream queen’ to kolejny termin związany z kinematografią, ponieważ oznacza ‘aktorkę kojarzoną z horrorami’ – jest to stare określenie na aktorkę potrafiącą wydobyć z siebie przeróżne odgłosy krzyku, co dodawało zwykle pikanterii straszności. Teraz odchodzi się od takich zabiegów jak ukazywanie krzyku jednej osoby przez określony, długi czas na ekranie.‘A screamer’ to osoba która krzyczy, czyli ‘krzykacz’. W języku angielskim amerykańskim potocznym to ‘krzykliwy nagłówek’ (w gazecie), natomiast w języku angielskim australijskim (w slangu) oznacza to ‘mistrzunia, kolesia, machera, rewelkę, bombę, odlot’. Niekiedy, w terminologii sportowej ‘screamer’ obok ‘scorcher’ oznacza ‘bardzo mocne uderzenie’. Natomiast ‘northern screamer’ lub ‘black-necked screamer’ to pochodzące z łaciny (chauna chavaria) określenie, wchodzące w skład terminologii ornitologicznej, na gatunek ptaka ‘skrzydłoszpona czarnoszyjego’. A ‘southern screamer’ lub ‘crested screamer’ to już ‘skrzydłoszpon obrożny’. ‘Skrzydłoszpon rogaty’ to już ‘horned screamer’.
Określeniem na osobę utworzonym od słowa ‘scream’ jest też ‘screaming-meemie’ czyli ‘histeryk’ w przypadku osoby dorosłej i ‘wrzeszczący bachor’ w przypadku dziecka.Istnieją pewne powiązania z czasownikiem ‘scream’ (rzeczownik):- scream of terror / cry of terror -> okrzyk przerażenia;
– to let out a scream -> wydać okrzyk;
– a terrifying scream rent the air -> powietrze przeszył przerażający krzyk;
– to hear the screams -> słyszeć krzyki (na przykład zza ściany).Czasownik ‘to scream’Czasownik ‘to scream’ jest bardziej rozpoznawalny. Ma on parę znaczeń:1. Krzyczeć, wrzeszczeć (płakać lub mówić coś głośno i zazwyczaj na wysokim tonie, zwłaszcza z powodu silnych emocji, takich jak strach, podniecenie lub złość):- She was screaming with pain and begging for anaesthetic. (Wyła z bólu i błagała o znieczulenie.).2. Wyć (o syrenie policyjnej):- The ambulance siren screamed and woke everyone in the block. (Syrena karetki wyła i obudziła wszystkich w bloku.). -> zauważ, że wyć z bólu a wycie sygnału pojazdu mają odmienne znaczenia.3. Piszczeć -> o oponach auta na asfalcie, w tym przypadku to ‘screaming’:- The tires of cars are screaming on the motorway. (Opony samochodów piszczą na autostradzie.).4. Domagać się -> jeśli chodzi o wykrzykiwanie w urzędzie w konstrukcji ‘to scream out for something’:- She queued for half an hour and when she got to the window she loudly screamed for her surplus taxes to be refunded. (Stała w kolejce przez pół godziny i kiedy zaszła do okienka to głośno domagała się zwrotu podatków z nadwyżki.).Istnieją pewne powiązania z czasownikiem ‘to scream’:- to scream for something -> wołać o coś;
– to scream with something / to scream in something -> Krzyczeć z jakiegoś/czyjegoś powodu;
– to scream at somebody -> krzyczeć na kogoś;
– to scream out -> wykrzykiwać (z synonimem w ‘yell’);
– to scream abure -> wykrzykiwać obelgi;
– to scream with laughter -> wybuchnąć śmiechem;
– to kick and scream / to kick and rush -> krzyczeć i wierzgać;
– to scream in pain / to shout in pain -> krzyczeć z bólu;
– to scream in anger / to shout in anger -> krzyczeć ze złości / krzyczeć ze złością.Odmiana ‘to scream’‘To scream’, jak każdy czasownik, może ulec odmianie przez osoby, czasy i liczby. Najłatwiej wyselekcjonować odmianę ‘to scream’ na podstawie odmiany względem czasu.
Odmiana ‘to scream’ względem czasu teraźniejszego prostego Present Simple:- I scream
– You scream
– He / She / It screams
– We scream
– You scream
– They screamNa załączonych przykładach widać, że w tym przypadku jedynym odchyleniem od normy jest trzecia osoba liczby pojedynczej do czasownika ‘to scream’, ponieważ zamiast w bezokoliczniku należy do czasow

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Wykryto AdBlocka

Wykryto oprogramowanie od blokowania reklam. Aby korzystać z serwisu, prosimy o wyłączenie go.