Show odmiana

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Show odmiana, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Karolina Stypułkowska
Czytaj więcej

„Show” w języku angielskim oznacza dokładnie to samo co nasze polskie „pokazać”, „wykazać”, „wskazać””.Odmiana czasownika „show”:Infinitive – SHOW
Past Tense – SHOWED
Past Particple – SHOWN
IV forma – SHOWING„Show” w formie Infinitive:Ta dziewczyna pokazuje swój talent podczas przeglądu talentów w Londynie. – This girl shows off her talent at a talent show in London.Ty wykazujesz się wielkim talentem. – You show great talent.Oni wykazują się wiedzą na ten temat. – They show their knowledge about it.Mama pokazuje swoim dzieciom wzorce zachowań. – Mom shows her children the behavioral patterns.Kto rozsądny pokazuje takie brzydkie obrazy na wystawie sztuki? – Who sane shows such ugly paintings at an art exhibition?„Showed” – Past tenseOn pokazał swoje obrazy na wystawie sztuki. – He showed his paintings at an art exhibition.Ja pokazałem na co mnie stać. – I showed what I can do.Ty pokazałeś nam właściwą drogę do Bo

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!