Spare
Zamień czytanie na oglądanie!
„Spare” w przymiotniku to w języku angielskim „zapasowy”, „rezerwowy”. Używamy tego słowa, gdy mówimy, że mamy coś w zapasie np. koło w samochodzie. W rzeczowniku oznacza z kolei „zapas” (jeśli mamy zapas jakiegoś produktu, coś jest odłożone na tzw. potocznie „czarną godzinę”).
Przykładowe zastosowanie w zdaniach:
– Koło zapasowe samochodu znajduje się w bagażniku. – The car’s spare wheel is located in the trunk.
– Zapomnieliśmy wziąć koło zapasowe na wycieczkę w góry. – We forgot to take a spare wheel on our trip to the mountains.
– Dobrze, że mamy koło zapasowe w bagażniku. – It is a good thing we have a spare wheel in the trunk.
– Znowu zapomnieliśmy wziąć ze sobą zapasową pompkę do roweru. – We forgot to bring a spare bicycle pump again.
– Gdybyśmy nie mieli zapasowego telefonu komórkowego nie wezwalibyśmy pogotowia ratunkowego. – If we had not had a spare cell phone, we would not have called an ambulance.
– Dobrze, że mam zapasowy podkoszulek. – It is a good thing I have a spare T-shirt.
– W szafce znajduje się zapasowy tusz do drukarki. – There is a spare ink for the printer in the cabinet.
– Wyjąłem mój zapasowy laptop. – I took out my spare laptop.
– Czy ma ktoś z was zapasową koszulkę? – Do any of you have a spare T-shirt?
– Moja babcia od urodzenia nie ma
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!