Spread

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Spread, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Karolina Stypułkowska
Czytaj więcej

Z pewnością każdy z was chociaż raz słyszał słowo ‘spread’. Myślę, że pierwsza myśl, to „rozłożyć”. Zastanawiałaś/eś się kiedyś, jakie są inne znaczenia tego słowa, a może sam spotkałaś/eś? Dzisiaj omówimy sobie dokładnie znaczenia słowa ‘spread’ oraz kolokacje powstałe od niego.ZnaczenieTak, jak wspominałam ‘spread’ znaczy rozłożyć, ale także może być rzeczownikiem. Oprócz tego rozłożyć, to nie jedyne znaczenie tego czasownika.
Czasownik ‘spread’ oznacza:- rozłożyć
– rozkładać w czasie
– rozprzestrzeniać się
– rozpowiadać
– rozprowadzać
– podzielić
– roznosićRzeczownik ‘spread’ oznacza:- rozprzestrzenianie
– margaryna
– pasta do pieczywa
– wybór
– obszar
– narzuta na łóżko
– różnica punktowa
– ranczo
– marżaMogłoby to się wydawać skomplikowane zapamiętać tyle znaczeń jednego słowa, jednak trzeba zwrócić uwagę na kontekst, w którym można go użyć.- rozłożyć – Please, do not spread the blanket on the floor. Proszę, nie rozkładaj koca na podłodze.
– rozkładać w czasie – You should spread studying in time. Powinnaś rozłożyć naukę w czasie.
– rozprzestrzeniać się – The virus spreads immediately. Wirus rozprzestrzenia się natychmiastowo.
– rozpowiadać – Spreading gossips is the worst behavior. Rozpowiadanie plotek jest najgorszym zachowaniem.
– rozprowadzać – Can you spread butter on this piece of bread? Możesz rozprowadzić masło na tym chlebie?
– podzielić – I have to spread sweets between my children. Muszę podzielić słodycze między moje dzieci.
– roznosić – The Covid-19 is spreading at school. Koronawirus roznosi się w szkole.
– rozprzestrzenianie – The spread of viruses is really shocking. Rozprzestrzenianie się wirusów jest zadziwiające.
– margaryna – Please, buy me a spread. Proszę, kup mi margarynę.
– pasta do pieczywa – There is a huge range of spreads. Tu jest duży wybór past do pieczywa.
– wybór – This shop has a great spread of products. Ten sklep ma duży wybór produktów.
– obszar – We need to clean up this spread. Musimy posprzątać ten obszar.
– narzuta na łóżko – I would like to buy a spread. Chciałabym kupić narzutę na łóżko.
– różnica punktowa – The spread is really big, I am sure we will win. Różnica punktów jest bardzo duża, jestem pewna, że wygramy.
– ranczo – The American spread is something worth watching. Amerykańskie ranczo, to coś warte zobaczenia.
– marża – The spread now is too big. Obecna marża jest za wysoka.SynonimyZawsze trzeba znać przynajmniej jeden synonim do słowa, którego się uczymy. W tym przypadku można wymienić następujące wyrazy:- increase – wzrastać
– escalation – wzrost
– expansion – wzrost
– lay out – rozłożyć
– widen – zwiększyć
– develop – rozwijać
– extend – rozłożyć
– corrupt – rozłożyć
– open out – rozłożyć
– set out – rozłożyć
– take something apart – rozłożyć
– unfold – rozłożyć
– divide – podzielić
– split – podzielić
– separate – podzielić
– schmear – rozsmarować
– choice – wybór
– option – wybór
– selection – wybórKolokacje i zwrotyZ wyrazem ‘spread’ istnieje w języku angielskim wiele zwrotów i kolokacji. Ja dzisiaj zajmę się tymi najważniejszymi. Zachęcam was jednak, aby poszukać w słowniku języka angielskiego jeszcze innych zwrotów, którymi można potem zabłysnąć.- salt spreader – solarka – The city needs a salt spreader for a winter. Miasto potrzebuje solarki na zimę.
– cheese spread – serek topiony (d

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!