Sweat
Zamień czytanie na oglądanie!
‘Sweat’ /swet/ to rzeczownik oznaczający pot. Czyżby tylko to?
Słowa tego pierwotnie jako czasownik ‘swætan’ i w staroangielskim oznacza on ‘pocić się’ lun ‘ciężko pracować’ – od proto-germańskiego ‘swaitjan’ czyli ‘pocić się’. Sens przechodni pochodzi czasownika pochodzi z końca XIV wieku i głównie wyrażał on ‘spocony/a / pocenie się’ – co pochodziło od ‘angielskich potów’ (sweating sickness) śmiertelnej gorączki, której towarzyszyło intensywne pocenie się; była to choroba która nawiedziła Anglię w 1485 r. i powracała okresowo do połowy XVI w., opisana w oryginalnym cytacie (kronika z 1502 r.) jako „a grete deth and hasty”. ‘Sweat’ jako rzeczownik, który był używany w języku staroangielskim to: ‘swat’ i oznaczał ‘pot’, lecz również ‘ciężką fizyczną pracę, która sprawiała, że człowiek pocił się’.Przeciwieństwem do słowa ‘sweat’ jest ‘fun / laziness / inactivity’, synonimami zaś ‘lather / wetness / hidrosis / diaphoresis / work / labour / toil / slog / slave’.Sweat jako czasownik‘To sweat’ to czasownik oznaczający:- pocić się (jest to wydzielanie potu przez skórę, ponieważ jest ci gorąco, jesteś chory lub przestraszony);
– tyrać / ciężko pracować (pracować bardzo ciężko, aby coś osiągnąć);
– wyzyskiwać ludzi (zatrudniać ludzi i kazać im pracować za minimalną stawkę);
– martwić się o coś / zadręczać się;
– obskuwać / opędzlować (okraść z kosztowności);
– odbywać karę / odpokutować;
– pompować linę (w żargonie żeglarskim).Czasowniki frazowe ze słowem ‘sweat’ to:- to sweat something out -> czekać (na coś) z niecierpliwością;
– to sweat over something -> pocić się nad (wykonaniem) czego;
– to sweat off / sweat away -> wypocić kilogramy;
– to sweat up -> (w terminologii żeglarskiej) wypompować;
– to sweat through -> spocić się całkowicie.Odmiana czasownika ‘to sweat’‘To sweat’ jak każdy czasownik może ulec odmianie przez osoby, czasy i liczby. Najłatwiej wyselekcjonować odmianę ‘to sweat’ na podstawie odmiany względem czasu. Odmiana ‘to sweat’ względem czasu teraźniejszego prostego Present Simple:- I sweat
– You sweat
– He / She / It sweats
– We sweat
– You sweat
– They sweatNa załączonych przykładach widać, że w tym przypadku jedynym odchyleniem od normy jest trzecia osoba liczby pojedynczej do czasownika ‘to sweat’, ponieważ zamiast w bezokoliczniku należy do czasownika dodać końcówkę ‘-s’.Odmiana ‘to sweat’ względem czasu teraźniejszego ciągłego Present Continuous:- I am sweating
– You are sweating
– He / She / It is sweating
– We are sweating
– You are sweating
– They are sweatingJak widać w tym czasie odmienia się względem czasu czasownik posiłkowy ‘to be’, natomiast ‘to sweat’ występuje w swojej ‘ciągłej’ formie ‘sweating’, które zostało utworzone przez dodanie do rdzenia ‘to sweat-’ końcówki ‘-ing’. Czasownik z końcówką ‘-ing’ jest określany mianem ‘gerund’, czyli ‘imiesłowu czasownika’, który bez dodania przed nim czasownika posiłkowego ‘to be’ i ‘to have’ pełni funkcję rzeczownika.Odmiana ‘to sweat’ względem czasu przeszłego prostego Past Simple:- I sweated / sweat
– You sweated / sweat
– He / She / It sweated / sweat
– We sweated / sweat
– You sweated / sweat
– They sweated / sweatCzasownik odmieniony względem tego czasu można nazwać czasownikiem słabym (regularnym), ponieważ ulega on odmianie poprzez dodanie do bezokolicznika końcówki ‘-ed’. ‘Sweated’ jest takie samo dla każdej osoby, niezależnie na liczbę. Jednakże można też odróżnić drugą odmianę ‘to sweat’ względem czasu przeszłego Past Simple i jest to odmiana nieregularna. W takim wypadku ‘to sweat’ wygląda jak w bezokoliczniku.Odmiana ‘to sweat’ względem czasu przeszłego ciągłego Past Continuous:- I was sweating
– You were sweating
– He / She / It was sweating
– We were sweating
– You were sweating
– They were sweatingJak widać czasownik ‘to sweat’ występuje w tym czasie w takiej samej formie ciągłej jak w przypadku czasu teraźniejszego ciągłego Present Continuous ‘sweating’ i tworzy się go tak samo, czyli przez dodanie do ‘to sweat’ końcówki ‘-ing’, przy czym czasownikiem wskazującym na to, że jest to czas przeszły jest odmieniony czasownik ‘to be’, który występuje w formie ‘was’ do pierwszej i trzeciej osoby liczby pojedynczej i ‘were’ do drugiej osoby w liczbie pojedynczej i pierwszej, drugiej i trzeciej osobie w liczbie mnogiej.Odmiana ‘to sweat’ względem czasu Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect miewa się tak samo jak względem czasu przeszłego prostego Past Simple. Co oznacza, że ‘to sweat’ przybiera samą formę ‘sweated’ lub ‘sweat’ w tych czasach. Należy pamiętać, że w konstrukcjach czasowych do tych czasów ‘sweated’ nie występuje samodzielnie, tylko z czasownikami modalnymi lub posiłkowymi. Odmiana ‘to sweat’ względem czasu Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Continuous Future Perfect Continuous miewa się tak samo jak względem czasu przeszłego ciągłego Past Continuous. Co oznacza, że ‘to sweat’ przybiera taką samą formę, czyli ‘sweating’ w tych czasach. Należy pamiętać, że w konstrukcjach czasowych do tych czasów ‘sweating�
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!