Take

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Take, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Karolina Stypułkowska
Czytaj więcej

‘Take’ /teɪk/ to czasownik, którego głównym znaczeniem jest ‘usunąć coś, zwłaszcza bez pozwolenia’, czego synonimem jest: ‘to steal / to shoplift / to rob / to burgle / to pilfer’. Jednakże, powszechnie utarło się znaczenie tego słowa jako ‘wziąć’. W określonym kontekście ‘to take’ to ‘odjąć liczbę (= odjąć ją od innej liczby)’, czyli ‘przekalkulować’ (jest to oczywiście czasownik przechodni), co ma swoje odzwierciedlenie w ‘to take something away’. Innym tłumaczeniem tego słowa jest ‘przenosić coś lub kogoś z jednego miejsca na drugie’ z znaczeniu ‘przesunąć coś / kogoś’. Ze zdziwieniem wielu osób spotyka się znaczenie ‘to take’ jako ‘przyjąć lub mieć’. To również ‘poruszać się, aby utrzymać coś w dłoni (dłoniach)’ z synonimem w ‘to hold’. To także ‘iść gdzieś z kimś, często płacąc za tę osobę lub będąc za nią odpowiedzialnym’ z synonimem w ‘go with’. W połączeniu z określonymi środkami transportu jak na przykład ‘to take train’ (wziąć pociąg) to ‘podróżować gdzieś, korzystając z określonej formy transportu lub określonego pojazdu, trasy’. To również ‘potrzebować’ w znaczeniu ‘it takes a lot of nerves’ czyli ‘to zajmuje wiele nerwów / by wykonać to, trzeba stracić wiele nerwów’ które jest oczywiście zależne od koncepcji tłumacza. Ciekawym znaczeniem ‘to take’ jest ‘nosić ubrania lub buty w określonym rozmiarze’ jak w przykładzie ‘I take size 38.’ czyli ‘Ja noszę rozmiar 38.’. ‘Jeśli coś wymaga określonego czasu, to ten okres jest potrzebny, aby to zakończyć’ co łatwo zobrazować na przykładzie: ‘Walking there takes 3 minutes’ czyli ‘Piesza podróż w tamtym kierunku zajmuje 3 minuty’ – ważnym znaczeniem tego słowa je ‘zajmować’ które odnosi się do czasu a nie do fizycznego miejsca. W kontekście medycznym to także ‘mierzyć coś’ na przykład krew i ów to ‘mierzenie’ polega na pobraniu danej próbki i późniejszej analizie, dlatego często można mówić: ‘She took my blood pressure.’ czyli ‘Zbadała mi ciśnienie krwi.’. Kolejnym medycznym znaczeniem ‘to take’ jest to które odnosi się do ‘połykania lub stosowania leku lub narkotyku, zwłaszcza w sposób regularny, ciągły’, stąd to słynne ‘to take drugs’ czyli ‘zażywać narkotyki’. ‘To take’ to również ‘robić lub wykonywać’, głównie w kontekście podejmowania danego kierunku studiów na uczelni wyższej: ‘I take English at university.’ czyli ‘ja uczę się / studiuję język angielski na poziomie akademickim.’ i w tym kontekście synonimem do ‘to take’ jest ‘to study’. ‘Take’ również jest używany z wieloma rzeczownikami, aby utworzyć frazę czasownikową, która jest równa pod względem znaczenia czasownikowi pokrewnemu, jak na przykład w przypadku: ‘to take a break’ (zrobić przerwę), ‘to take a rest’ (odpocząć), ‘to take a walk’ (przejść się).‘To take’ jak każdy czasownik podlega koniugacji. Podstawową formą czasownika ‘to take’ jest ‘to take’. Czasownik ten jest czasownikiem mocnym, czyli w przypadku odmiany względem czasu przeszłego posiada własne, nieregularne formy odmiany. Najlepiej zobrazować odmianę czasownika na podstawie osoby i czasu:1. Odmiana ‘to take’ względem czasu teraźniejszego prostego Present

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!