Take your time
‘Take your time’ /teɪk jɔː taɪm/ to wyrażenie. Jeśli nie spieszysz się ze zrobieniem czegoś, robisz to dość powoli, to oznacza to właśnie ‘take you time’. Mówi się, że można poświęcić tyle czasu na zrobienie czegoś, ile potrzeba, lub że należy zwolnić, dlatego to wyrażenie odzwierciedla ten pogląd. Oczywiście w zależności od kontekstu może mieć zabarwienie pozytywne lub pejoratywne. Wyrażeniem synonimicznym do ‘take your time’ byłoby ‘do something slowly’ lub jako rozkaz ‘do not rush’. Ludzie używają tego wyrażenia, aby uprzejmie dać komuś do zrozumienia, że nie ma potrzeby się spieszyć.
Dokładne pochodzenie tego wyrażenia nie jest jasne. Ktoś, kto po raz pierwszy słyszy 'take you time’, może pomyśleć, że brzmi to dziwnie. Jak człowiek może być w posiadaniu czasu? Innymi słowy, jak czas może być moim lub twoim czasem? Jednak podobnym wyrażeniem jest ‘take all the time you need’. Jeżeli pomyślimy o ‘take your time’ jako o skróconej wersji tego wyrażenia, to ma ono sens. Gramatycznie, jest możliwe zastąpienie dowolnego przymiotnika dzierżawczego pomiędzy ‘take’ i ‘time’. Na przykład:
I take my time = Nie śpieszę się
You take your time = Ty się nie śpieszysz
She takes her time = Ona nie śpieszy się
He takes his take = On nie śpieszy się
It takes its time = To nie śpieszy się
We take our time = My nie śpieszymy się
You take your time = Wy nie śpieszycie się
They take their time = Oni nie śpieszą się
Przykładem użycia wyrażenia ‘to take you time’ jest:
– Ania is worried. There are so many things she must do: write a paper, iron the laundry and make a dinner. Why doesn’t she relax and just take her time? (Ania martwi się. Jest tyle rzeczy, które musi zrobić: napisać wypracowanie, uprasować pranie i zrobić obiad. Czemu nie wyluzuje i nie zrobi tego w swoim tempie?)Oczywiście wyrażenie to składa się z czasownika ‘to take’ przez co może funkcjonować w różnych czasach, jednak należy pamiętać, że czasownik ten powinien zostać odmieniony względem poniższego schematu:
I Present Simple: dla trzeciej osoby liczby pojedynczej powinien przybrać końcówkę ‘-s’ i funkcjonować jako ‘takes’.
II Czasownik ten odmienia się nieregularnie więc jego drugo farma w czasie Past Simple to: ‘took’ względem każdej osoby wykonującej czynność.
III Czasownik ten odmienia się nieregularnie więc jego trzecia farma jako Past Participle to: ‘taken’ względem każdej osoby wykonującej czynność.
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!