The
The to angielski przedimek określony używany, gdy odbiorcy mogą zidentyfikować rzeczownik: jest znany z kontekstu, wspomniany wcześniej, unikalny (jak słońce) lub zdefiniowany doprecyzowaniem; występuje z liczbą pojedynczą i mnogą oraz z wybranymi nazwami geograficznymi i instytucjami. Nie stawiaj go przy imionach i większości nazw państw.
- Ustal, czy referent jest rozpoznawalny dla rozmówców
- Sprawdź, czy rzecz jest unikalna w danym kontekście
- Zidentyfikuj typ nazwy własnej (geografia, instytucja, organizacja)
- Rozróżnij uogólnienie od konkretu
- Uwzględnij superlatywy, liczebniki porządkowe i konstrukcję of
- Zastosuj właściwą wymowę: ðə/ði przed odpowiednimi dźwiękami
Najczęstsze angielskie słowo, The, odpowiada za ok. 5% wyrazów w tekstach. Zobacz, dlaczego mówimy the United States, ale Canada; the BBC, lecz Oxford University; i jak zero article działa w wyrażeniach typu go to school kontra go to the school next door.
Przedimek określony bez tajemnic: przewodnik po „the” dla uczących się w Polsce
Przedimek określony porządkuje informację: wskazuje, że nadawca i odbiorca mówią o tej samej, możliwej do zidentyfikowania rzeczy. Tę „określoność” można uchwycić, analizując kontekst, wiedzę wspólną, wyjątkowość obiektu lub doprecyzowanie w zdaniu. Poniżej znajdziesz klarowne reguły, różnice regionalne i przykłady, które pomogą w praktyce — od zadań maturalnych po codzienną komunikację.
Na czym polega określoność w praktyce?
Określoność to możliwość jednoznacznego zidentyfikowania referenta przez odbiorcę. Powstaje m.in. z:
- kontekstu wcześniejszego (anafora): I bought a laptop. The laptop is light
- wyjątkowości w świecie lub sytuacji: the sun, the capital of Poland
- doprecyzowania w zdaniu: the book on the table, the man who called
- wiedzy wspólnej i „mostkowania”: I entered a room. The window was open (okno tego pokoju)
Jak rozpoznać określoność wynikającą z wcześniejszego kontekstu?
To najczęstszy mechanizm na poziomie B1–B2. Najpierw wprowadzasz rzeczownik nieokreślony (a/an), a w kolejnym odniesieniu pojawia się the, bo rozmówcy wiedzą już, o którym egzemplarzu mowa: She met a doctor yesterday. The doctor recommended rest.
Czy „the” służy do uogólniania klas rzeczy?
Tak, ale ostrożnie. Uogólnienie można tworzyć na dwa sposoby:
- the + liczba pojedyncza: The smartphone has changed communication (klasa jako zjawisko)
- liczba mnoga bez przedimka: Smartphones are addictive (klasa jako zbiór egzemplarzy)
Oba zdania są poprawne, lecz różnią odcieniem: liczba pojedyncza podkreśla typ, liczba mnoga — populację. Błędem jest mieszanie: The smartphones are useful, gdy mówimy ogólnie, bez kontekstu określającego.
Które nazwy geograficzne i instytucje wymagają „the”?
Najwięcej punktów na egzaminach traci się na nazwach własnych. Trzymaj się kategorii, nie pojedynczych przypadków.
Kategoria | Z „the” | Bez przedimka |
---|---|---|
Rzeki, morza, oceany, kanały | the Thames, the Baltic Sea, the Pacific, the Suez Canal | — |
Pasma górskie, łańcuchy wysp, pustynie | the Alps, the Philippines, the Sahara | — |
Pojedyncze szczyty i wyspy | — | Mount Kilimanjaro, Sicily |
Krainy kierunkowe/regiony | the North, the Middle East | — |
Państwa w liczbie mnogiej lub z rzeczownikiem typu republic/kingdom/states | the Netherlands, the United Kingdom, the Czech Republic | Poland, Canada, Japan |
Ulice, place, parki | — | Oxford Street, Times Square, Hyde Park |
Instytucje i media (organizacje) | the UN, the BBC, the European Commission | Oxford University, Cambridge University Press |
Kiedy pominąć przedimek: school, hospital, church i spółka?
W tzw. użyciu instytucjonalnym mówimy o funkcji miejsca, nie o konkretnym budynku. Wtedy brak przedimka:
- go to school, be at university, in prison, in church, in hospital
Gdy chodzi o konkretny budynek, obiekt zlokalizowany/przywołany z kontekstu — używamy the:
- go to the school on Hill Street, visit the hospital where she works
Jak działają superlatywy, porządkowe i konstrukcje „of”?
Superlatywy wymagają the: the best solution, the most important point. Liczebniki porządkowe również: the first chapter, the 21st century. Konstrukcja of wskazuje na określony fragment całości: the top of the page, the middle of the night. Dodatkowo, gdy przymiotnik opisuje unikalny zakres terytorialny, pojawia się the: the north of Italy (region jako część), ale Northern Italy (cecha przymiotnikowa, bez the).
Wymowa: ðə czy ði — jak to wymawiać naturalnie?
Reguła fonetyczna jest prosta:
- przed spółgłoską w wymowie: /ðə/ — the book, the university (/juː…/ → spółgłoska)
- przed samogłoską w wymowie: /ði/ — the apple, the hour (/aʊ…/ → samogłoska)
Forma /ði/ pojawia się też w emfatycznym kontraście: It’s not a solution; it’s the solution.
Różnice brytyjskie i amerykańskie — czy naprawdę istotne?
Różnice są subtelne, lecz warte poznania:
- Internet: coraz częściej bez przedimka w obu odmianach (on internet), ale tradycyjnie on the Internet, zwłaszcza w starszych tekstach
- Pory roku: in winter (bez przedimka), lecz in the winter może oznaczać konkretną zimę
- Edukacja: at university (BrE), in college (AmE) — oba bez przedimka w funkcji instytucjonalnej
Zero article: w jakich jeszcze sytuacjach nie używać przedimka?
Brak przedimka bywa obowiązkowy w kilku typach konstrukcji:
- języki i przedmioty szkolne: in English, study mathematics
- posiłki i pory dnia (ogólnie): have breakfast, at night
- sporty i gry: play football, chess
- nazwy miesięcy i dni: in July, on Monday
- imiona, nazwiska, tytuły w funkcji imienia: Doctor Smith, President Biden (ale: the president, gdy mowa o funkcji w danej organizacji)
Najczęstsze błędy Polaków i szybkie naprawy
- Dodawanie the przed większością krajów: błędnie the Poland → poprawnie Poland
- Pominięcie the w drugiej wzmiance: I saw a movie. Movie was great → The movie was great
- Mylenie funkcji instytucji: She is in the hospital (ogólnie) → She is in hospital; The hospital is new (konkret)
- Uogólnienia w liczbie mnogiej z the: The dogs are friendly (ogólnie) → Dogs are friendly, lub The dog is a loyal animal (typ)
- Przenoszenie polskiej interpunkcji: brak przecinka nie wpływa na obecność the; decyduje określoność, nie pauza
Jak bezpiecznie używać „the” z nazwami grup ludzi i rodzin?
Gdy mówisz o rodzinie jako o grupie, użyj the + nazwisko w liczbie mnogiej: the Smiths are on holiday. W odniesieniu do narodowości w formie przymiotnikowej używamy the, gdy mowa o narodzie jako zbiorowości: the French are voting. Gdy opisujesz osobę w roli społecznej znanej z kontekstu, the jest naturalne: the manager, the teacher (w danej firmie/klasie).
Jak tytuły, marki i media „dogadują się” z przedimkiem?
Tytuły gazet i zespołów często zawierają the jako element nazwy: The Times, The Rolling Stones. Marki w większości występują bez przedimka: Apple released…, BMW announced…, ale gdy chodzi o budynek/placówkę firmy lub konkretny egzemplarz, the może być poprawne: the Apple store on Regent Street, the new BMW outside.
Checklist: szybka decyzja o „the” w pięciu pytaniach
Zadaj je w głowie przed każdym rzeczownikiem — działa na egzaminie i w mailu do klienta.
- Czy odbiorca rozpozna konkretny egzemplarz z kontekstu lub świata? Jeśli tak → the
- Czy mowa o klasie ogólnej? Jeśli tak → liczba mnoga bez przedimka lub the + liczba pojedyncza
- Czy to nazwa własna z kategorii rzeka/pasmo/organizacja/państwo z „republic/kingdom/states”/liczba mnoga? Jeśli tak → the
- Czy miejsce pełni funkcję instytucji (school, hospital, prison, church, university)? Jeśli tak → brak przedimka
- Czy występuje superlatyw, liczebnik porządkowy lub of wskazujący część całości? Jeśli tak → the
Mity i fakty o przedimku określonym
Należy dodać the przed każdym rzeczownikiem „ważnym dla zdania”.
The pojawia się tylko przy określoności; wiele rzeczowników wymaga a/an lub w ogóle braku przedimka.
Państwa zawsze biorą the.
Większość państw występuje bez przedimka; the dotyczy nazw pluralnych i zawierających rzeczownik pospolity typu republic/kingdom/states.
Niepoliczalne nie łączą się z the.
Łączą się, jeżeli są określone: the water in this glass, the information we discussed.
Słowniczek pojęć
Najczęściej zadawane pytania
Czy można użyć „the” przed nazwiskiem?
Czy numery ulic i budynków wymagają „the”?
Czy „the” stoi przed nazwami przedmiotów szkolnych i języków?
Czy „internet” wymaga „the” we współczesnym angielskim?
„Skrzynka narzędziowa” na co dzień
Najważniejsze rzeczy do zabrania w praktykę:
- Przedimek określony sygnalizuje rozpoznawalność, nie „ważność” słowa
- Uogólnienia: albo liczba mnoga bez przedimka, albo the + liczba pojedyncza
- Geografia: rzeki/pasma/organizacje zwykle z the; pojedyncze szczyty/wyspy/ulice bez
- Instytucje w funkcji: school, hospital, prison, church, university bez przedimka
- Superlatywy i porządkowe: zawsze the
- Wymowa: /ðə/ przed spółgłoską w wymowie, /ði/ przed samogłoską i w emfatycznym kontraście
Pytania do przemyślenia:
- W których zdaniach w Twoich ostatnich wypracowaniach dodałeś the z przyzwyczajenia, a nie z powodu określoności?
- Jak zmienia się sens, gdy uogólnienie zapiszesz jako the smartphone vs smartphones?
- Które nazwy własne z Twojej branży (firmy, instytucje, produkty) wymagają the, a które nie — i dlaczego?
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!