This that these those
W języku angielskim występuje grupa przedimków takich jak „this” czyli „to, ten, ta” oraz „these” czyli „te, ci”. Takich przedimków używa się, kiedy chcemy powiedzieć o czymś, co jest blisko nas, np.
– This is a Gregory’s teddy bear. To jest pluszowy miś Gregorego.
– Whose is this workbook? – Czyj jest ten zeszyt ćwiczeń?
– These are Magdalena’s dolls. To są lalki Magdaleny.
– Who left these dirty shoes right here? – Kto zostawił te brudne buty tutaj?
Z tych wszystkich zdań wynika, że miś, ćwiczenia, lalki i brudne buty były w okolicy osoby mówiącej.
Przedimka „this” używamy w liczbie pojedynczej a przedimka „these”, gdy chcemy powiedzieć do większej liczby rzeczy, czyli w liczbie mnogiej.
W zdaniu: “This is a Gregory’s teddy bear.“ musimy użyć „this” ponieważ mamy „teddy bear”, jednego misia (liczba pojedyncza)
W zdaniu: „These are Magdalena’s dolls.” Musimy użyć „these” bo mamy liczbę mnogą „dolls”.
W zdaniu: „Whose Is this workbook?“ musimy użyć „this” ponieważ „workbook” jest w liczbie pojedynczej (nie workbooks).
W zdaniu: „Who left these dirty shoes right here?” musimy użyć „these” ponieważ buty „shoes” to też jest liczba mnoga.
Ale kiedy rozmawiamy z kimś o czymś, co jest daleko od nas nie możemy użyć „this” i „these”. Wtedy w zdaniu musimy używać innych przedimków. Tymi przedimkami są „that” czyli „tamto, tamta, tamten”. Te przedimki używa się w liczbie pojedynczej, natomiast w liczbie mnogiej używa się „those”. „Those” znaczy „tamte, tamci”. Np.
– That is my mother’s room. To (tam) jest pokój mojej mamy.
Ze zdania widzimy, że ten, kto mówi o tym pokoju nie jest blisko niego, pewnie go komuś pokazuje z daleka.
Oto kilka innych przykładów:
– That is my brother’s girlfriend. To (tam) jest dziewczyna mojego brata. (Być może idzie drugą stroną ulicy, a osoba, która o niej mówi pokazuje ją komuś).
– That is my new house right there. To jest mój nowy dom tam. (Być może kolega koledze pokazuje ten dom z daleka, może mijają go samochodem)
W liczbie mnogiej natomiast możemy powiedzieć:
– Those are my new trousers. To są moje nowe spodnie.
Tutaj też wynika, że te spodnie nie są blisko osoby mówiącej, może je pokazywać, gdy np. wiszą w szafie czy na krześle.
– Those are my horses. – To są moje konie.
Ze zdania wynika, że konie są oddalone od tego, kto mówi, może są na łące i ktoś je pokazuje innej osobie.
– This bag is very heavy. – Ta torba jest bardzo ciężka.
Ze zdania wynika, że ta torba jest w okolicy mówiącego, możemy nawet myśleć, że mówiący ją niesie.
– Hey, that pencil is mine! Leave it! – Hej! Tamten ołówek jest mój! Zostaw go!
Ze zdania wynika, że ten ktoś, kto krzyczy, nie ma ołówka blisko siebie, tylko widzi, że np. ktoś mu go zabiera z ławki a on sam jest daleko od ławki.
– These papers are very important. – Te dokumenty są bardzo ważne.
Ze zdania wynika, że te dokumenty są trzymane w rękach, przez tego, kto mówi albo są w zasięgu ręki.
– Those books are mine. – Tamte książki są moje.
A z tego zdania wynika, że ten, kto mówi też jest daleko od książek, może np. stać daleko od półki i chwalić się kolegom, ile ma książek.
This/these/that/those tworzą również taką konstrukcję z rzeczownikiem i z wyrazem „of” oraz z „mine/yours/hers/his/ours/ours/theirs” a także z somebody’s. Np.
– This apple pie of mine is not delicuious. – Ta moja szarlotka nie jest pyszna.
Ze zdania wynika, że pani np. trzyma szarlotkę w ręce i mówi, że nie jest pyszna.
– That paintings of Catherine’s is more than beautiful. – Tamten obraz Catherine jest więcej niż piękny.
Tutaj w zdaniu widać, że ktoś, kto pokazuje obraz, jest daleko od niego, może wisi na ścianie w galerii sztuki.
– These drawings of your daughter are scary. – Te rysunki twojej córki są przerażające.
To zdanie mówi, że ktoś może mieć te rysunki w zasięgu ręki, może na stole.
– Those clothes of Jimmy’s are dirty. – Tamte ubrania Jimmiego są brudne.
A to zdanie wskazuje, że mówiący z daleka pokazuje ubrania Jimmiego.
Ważną rzeczą jest jeszcze to, że można użyć „those”, aby zrobić zdanie złożone, np.:
– Those who won the game competition were awarded.- Ci którzy wygrali zawody w grach, zostali wynagrodzeni.
„Those” w tym zdaniu zastępuje rzeczownik w liczbie mnogiej, może to być np. „gamers” – gracze. Zdanie mogłoby wyglądać tak:
– Gamers who won the game competition were awarded. – Gracze którzy wygrali zawody w grach, zostali nagrodzeni.
Inną ciekawostką jest to, że „this/that” możemy też stosować jako takie zamienniki rzeczowników, które zostały we wcześniejszym zdaniu już wspomniane, np.
– I am going to my grandfather’s farm in July. I do this every year.
Jadę na farmę dziadka w lipcu. Robię to każdego roku.
W tym zdaniu „this” oznacza „going to my grandfather’s farm in July”. Dlatego tę część zdania można zastąpić wyrazem „this”.
– She decided to sell all the ancient pottery. Wasn’t that the worst decision she made? – Ona zdecydowała się sprzedać całą antyczną ceramikę. Czyż nie była to najgorsza decyzja, jaką mogła podjąć?
This/These/That/Those można jeszcze używać razem z „one/ones”. Używamy wtedy this/these/that/those, kiedy mamy możliwość porównania czegoś do czegoś albo mamy możliwość wyboru. np.
– This car is broken. I will borrow that one. Ten samochód jest zepsuty. Pożyczę tamten.
Słowo „this/that” dotyczy tutaj słowa „car”. Dlatego zastępujemy „car” w liczbie pojedynczej słowem „this one”
– I do not like this dark blue dress. I will buy that one. Nie podoba mi się ta granatowa sukienka. Kupię tamtą.
W tym zdaniu zastępujemy „dark blue dress”, która jest w liczbie pojedynczej wyrazem „that one”
– These books are not interesting. I will borrow those ones. Te książki nie są interesujące. Pożyczę tamte.
A w tym zdaniu, dlatego że jest liczba mnoga (książki „books”) to w drugim zdaniu musimy zastosować także liczbę mnogą „ones”, „those ones”.
– These girls are too loud. Let’s talk to those ones. – Te dziewczyny są za głośne. Porozmawiajmy z tamtymi.
W tym zdaniu wynika, że „those ones” zastępuje „these girls” z poprzedniego zdania.
W zdaniu one/ones piszemy po this/these/that/those.
„One” dotyczy oczywiście liczby pojednynczej, czyli będzie grało z „this/that”. A „ones” pasuje do liczby mnogiej, czyli „these/those”.
Na koniec można jeszcze powiedzieć, że „this” można używać w sytuacjach, kiedy chcemy jakąś osobę komuś przedstawić, np.:
– This is my best friend Peter. To mój najlepszy przyjaciel Piotrek.
Czasem w telewizyjnych programach, np. w newsach słyszy się:
– This is John Thomas. Welcome to TVN news.
„This is” oznacza to samo co „I am”.
Uważa się, że używanie „I am” jest troszeczkę bardziej formalne od „this is”. „This is” dodatkowo jest używane raczej jak dwie rozmawiające osoby się nie znają.
Czasem też w radiu lub telewizji można usłyszeć, jak ktoś mówi na zakończenie programu:
– „That was the interview with the Imagine Dragons band.” – To był wywiad z zespołem Imagine Dragons.
Jak widać słowa this/these/that/those mają bardzo wiele zastosowań.
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!