Too enough
Zamień czytanie na oglądanie!
Too znaczy „także, zbyt, za, też”. Możemy ułożyć następujące zdania:1. I have got a dog too. Mam również psa.
2. You are being too loud. Jesteś za głośno.
3. She is too hot. Ona jest zbyt gorąca.
4. Legia’s coach, Marek Golębiewski, is too immature to handle quality players like Mladenovic or Emreli. Szkoleniowiec Legii, Marek Gołębiewski, jest zbyt niedojrzały żeby podołać w pracy z zawodnikami o wysokiej jakości takimi jak Mladenovic or Emreli.W tym trzecim zdaniu mamy konstrukcję: too…. to…, zbyt…aby….4. He is too inexperienced to be Legia’s coach.W zdaniu czwartym po 'to’, może zaistnieć jedynie bezokolicznik.5. That responsibility is too much for him to carry.W omawianym przypadku nie dość, że posłużymy się przymiotnikiem, to jeszcze jesteśmy zmuszeni wstawić pomiędzy strukturę ̶
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!