What time is it
Zamień czytanie na oglądanie!
„Która godzina?”, „która jest godzina?” i tym podobne to bardzo popularne pytania, które możemy usłyszeć w codziennych rozmowach. A jak zapytać i, co ważniejsze, odpowiedzieć po angielsku na ten wiecznie nurtujący nas dylemat bez bariery językowej?Zapamiętaj!
Która jest godzina? = What time is it?
Obydwie wersje są swoim odbiciem lustrzanym w dwóch językach – stosuje się je tak samo i w tych samych sytuacjach. Zarówno pierwsza, jak i druga wypowiedź nie ma swoich zamienników, nie zapytamy przecież „Jak późno jest?”, jak na przykład w języku niemieckim. Oznacza to, że tak naprawdę to jedyne zdanie do nauczenia się przy pytaniu o godzinę.Przykłady użycia:
a. Excuse me, what time is it?
Przepraszam, która jest godzina?b. When they asked him what time it was, he blew a fuse.
Kiedy oni go spytali, która jest godzina, wściekł się.
c. „’What time is it? I’m starving!’, said Mark and came to the kitchen.”.
„ – Która jest godzina? Umieram z głodu! – powiedział Mark i przyszedł do kuchni.”Jak odpowiedzieć po angielsku na pytanie „What time is it?”? Wypadałoby odpowiedzieć godziną, prawda? Udziela się jej zwykle w jeden, mocno utarty sposób.It’s ten o’clock p.m.
Jest dziesiąta po popołudniu.Zauważ, że Anglicy oprócz samej godziny podają czasem również, czy czas ma mieści się w przedpołudniu, sygnalizowanym jako „a.m.” bądź popołudniu, sygnalizowanym jako „p.m.”. Dodatkowo w użyciu funkcjonuje również wyraz „o’clock”, którego nie tłumaczymy na polski, ewentualnie jako „godzina” ale tylko w zdaniach z użyciem konkretn
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!