Wish angielski
Zamień czytanie na oglądanie!
Konstrukcji zdaniowych wraz z czasownikiem 'wish’ nie jest wiele, za to okazji, kiedy możemy je wykorzystać jest już więcej.Życzę sobie…‘I wish to be a movie star.’, co oznacza ‘Chciałabym być gwiazdą filmową.’. Jak można łatwo się domyślić, ‘wish’ używamy w takim razie, by wyrazić swoje życzenie. W tym wypadku ‘wish’ znajduje swój synonim w ‘want’, czyli przytoczone zdanie równie dobrze może wyglądać tak: ‘I want to be a movie star.’.Przykro miJak w ‘I wish she was my wife’ (Chciałbym żeby ona była moją żoną) – wyrażamy smutek, żal z powodu zaistnienia danej sytuacji; co ciekawe zdanie z ‘wish’ /wɪʃ/ konstruuje się w czasie przeszłym prostym Past Simple do wyrażenia stanu i emocji, które osoba mówiąca czuje teraz, w czasie teraźniejszym. Na ogół czynność wyrażona w przeszłości nie wydarzyła się i to ona jest powodem do smutku. Podobnie jest z kultowym ‘I wish you were here’ – nazwą kultowego albumu Pink Floyd, które dosłownie tłumaczy się jako ‘Chciałbym byś była tutaj’.Było mi przykro„Wish’ w konstrukcji zdania w czasie przeszłym dokonanym Past Perfect używamy by wyrazić smutek i żal, lecz tym razem z powodu wykonania (lub niewykonania) da
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!