Would

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Would, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Karolina Stypułkowska
Czytaj więcej

Znaczenia i użycie czasownika modalnego „would”:1. Would jest czasownikiem modalnym, który służy do opisywania czynności, które mamy w planach na przyszłość.
2. Would jest używany do opisywania czyichś hipotetycznych planów w przyszłości lub do mówienia o hipotetycznych sytuacjach w przeszłości.
3. Czasownika „would” używamy, gdy chcemy kogoś o coś poprosić, zapytać o radę, zaproponować coś lub wyrazić do czegoś chęć.
4. Za jego pomocą wyrażany jest tryb przypuszczający.
5. Używany jest również w drugim trybie warunkowym oraz w mowie zależnej.Jaka jest różnica między „would” a „used to”?Oba czasowniki, „would” i „used to” stosujemy, kiedy mówimy o sytuacjach, które wydarzyły się w przeszłości. Różnica między nimi polega na tym, że „would” używamy w jedynie w odniesieniu do czynności, natomiast „used to” odnosi się również do stanów i uczuć.Przykłady zdań z poprawnym użyciem czasownika modalnego „would”:If I had eaten the dinner Aneta cooked for me, I would have learned that she was a terrible cook who thought she had a great talent and would become a world-renowned chef in the future.
Gdybym zjadła obiad, który ugotowała dla mnie Aneta, dowiedziałabym się, że jest okropną kucharką, której wydaje się, że ma wielki talent i, że w przyszłości zostanie znanym na całym świecie szefem kuchni.If I had found out earlier that Karolina was spreading all those horrible rumors about me, I would have cut contact with her a long time ago and I wouldn’t be worried that I don’t know who among my friends is betraying me.
Gdybym wcześniej dowiedziała się, że Karolina rozpowiada na mówi temat te wszystkie straszne plotki, już dawno zerwałabym z nią kontakt i nie martwiłabym się, że nie wiem kto z moich przyjaciół mnie zdradza.If Janek won a competition organised by the town library in which there were fifty books to be won, he could read them all and then sell them, which would earn him some money for food for his dog, Rex, and he would win the competition for the best-fed dog on the estate.
Gdyby Janek wygrał konkurs organizowany przez miejską bibliotekę, w którym do wygrania było pięćdziesiąt książek, mógłby je wszystkie przeczytać, a następnie sprzedać, dzięki czemu zarobiłby trochę pieniędzy na jedzenie dla swojego psa, Rexa i wygrałby konkurs na najlepiej nakarmionego psa na osiedlu.If I had read the school reading, „Kordian”, earlier, I would have known that its main character is not Konrad but Kordian, and its author is Juliusz Słowacki and not Adam Mickiewicz, and I would not have received the worst grade in the class.
Gdybym wcześniej przeczytała szkolną lekturę, „Kordiana”, wiedziałabym, że jej głównym bohaterem nie jest Konrad, tylko Kordian, a jej autorem jest Juliusz Słowacki, a nie Adam Mickiewicz i nie dostałabym najgorszej oceny z klasy.If Mary had a good job, she would earn a lot more than she does now and she would be able to buy all the cosmetics she always dreamed of, like that colored mascara or eyeshadows.
Gdyby Marysia miała dobrą pracę, zarabiałaby o wiele więcej niż teraz i mogłaby kupić sobie wszystkie kosmetyki, o których zawsze marzyła, na przykład ten kolorowy tusz do rzęs lub cienie do oczu.If I had gotten a better grade on my math test, I would have been more motivated to learn and I would have written the primes test next time for a better grade.
Gdybym dostała lepszą ocenę ze sprawdzianu z matematyki, byłabym bardziej zmotywowana do nauki i następnym razem sprawdzian z pierwiastków napisałabym na lepszą ocenę.If Catherine had a car, she’d probably be the worst driver in the world, because she’s failed her driving test several times, and by the time she passes it on the fifth time, her driving doesn’t look good.
Gdyby Katarzyna miała samochód, byłaby prawdopodobnie najgorszym kierowcą na świecie, ponieważ kilka razy nie zdała egzaminu na prawo jazdy, a kiedy już za piątym razem go zdała, jej jazda nie wygląda najlepiej.If I could have everything I wanted, I would want a beautiful big house that looked like a palace, an expensive car, an interesting job and lots of books that I would read every day in my private library.
Gdybym mogła mieć wszystko czego tylko pragnę, chciałabym mieć piękny duży dom, który wyglądałby jak pałac, drogie auto, ciekawą pracę i mnóstwo książek, które codziennie bym czytała w mojej prywatnej bibliotece.If my sister knew I was the one stealing the clothes she so frantically searches for every day, she would be disappointed in me and install a lock on her closet so no one could look in there.
Gdyby moja siostra wiedziała, że to ja podkradam jej ubrania, których codziennie tak gorączkowo szuka, zawiodłaby się na mnie i zamontowałaby w swojej szafie zamek, aby nikt nie mógł tam zaglądać.If Honorata wasn’t the only seamstress in town, we could break contact with her and order clothes from someone else who wouldn’t gossip about us with her customers.
Gdyby Honorata nie była jedyną krawcowa w mieście, moglibyśmy zerwać z nią kontakt i zamawiać ubrania u kogoś innego, kto nie plotkowałby o nas ze swoimi klientami.If my aunt and uncle were superheroes saving the world from villains, I would be extremely proud of them and support them on every mission, what’s more, I might even help them hiding.
Gdyby moja ciocia i mój wujek byli superbohaterami, którzy ratują świat przez złoczyńcami, byłabym z nich niezwykle dumna i wspierałabym ich podczas każdej misji, co więcej, może nawet pomagałabym w ukrywaniu się.If my daughter Joanna didn’t get the worst grade in her class on every test, she would have more confidence and stop worrying and stressing all the time about some teacher giving her an unannounced test.
Gdyby moja córka, Joanna, nie dostawała z każdej kartkówki najgorszej oceny w klasie, miałaby więcej pewności siebie i przestałaby cały czas się zamartwiać i stresować tym, że jakiś nauczyciel zrobi niezapowiedzianą kartkówkę.If the actor, Joseph Morgan, had not taken on the role of the most handsome vampire in New Orleans, he would not be as recognizable now and would not have as many fans around the world, and his work would not be associated with that role alone.
Gdyby aktor, Joseph Morgan, nie przyjął roli najprzystojniejszego wampira w Nowym Orleanie, nie byłby teraz tak bardzo rozpoznawalny i nie miałby tylu fanów na całym świecie, a jego twórczość nie byłaby kojarzona jedynie z tą rolą.If Gregory was nicer to people and showed them more affection, people would probably treat him better too and he might even find some friends to support and comfort him.
Gdyby Grzegorz był milszy dla ludzi i okazywał im więcej sympatii, prawdopodobnie ludzie też traktowaliby go lepiej i może nawet znalazłby sobie jakichś przyjaciół, którzy wspieraliby go i pocieszali.If my aunt knew I had a boyfriend, she wouldn’t let me hang out with him because she says I’m too young for that and that I should focus on my studies instead of hanging out with my boyfriend and friends.
Gdyby moja ciotka wiedziała, że mam chłopaka, nie pozwoliłaby mi się z nim spotykać, ponieważ twierdzi, że jestem na to za młoda i powinnam się skupić na nauce, zamiast na spotkaniach z chłopakiem i przyjaciółmi.If Jacek went to the theatre more often, his taste for theatre would probably be more developed and he would not criticise an actor for not looking in his direction during the performance we had the pleasure to see recently.
Gdyby Jacek częściej chodził na spektakle w teatrze, prawdopodobnie jego gust teatralny byłby bardziej rozwinięty i nie krytykowałby aktora za to, że nie spojrzał w jego kierunku, podczas przedstawienia

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!