Yes of course
Zamień czytanie na oglądanie!
,,Yes of course” po polsku oznacza ,,tak, oczywiście”. Możemy użyć go, kiedy zadane nam pytanie jest dla nas zbyt oczywiste, albo po prostu gdy chcemy coś potwierdzić, lub komuś na coś pozwolić. Najlepiej będzie nam zrozumieć użycie tego wyrażenia w przykładach:1. – Do you love me?- Yes of course! What a (silly) question, haha! – Tak, oczywiście! Co za (głupiutkie) pytanie, haha!.2.- Can you do me a favour? – Czy możesz zrobić mi przysługę?- Yes, of course. What do you want me to do? – Tak, oczywiście. Co chcesz, żebym zrobiła?- Can you bring me the glasses? They are laying on the table in my room. – Czy możesz przynieść mi okulary? One leżą na stole w moim pokoju.- Okay.3.- Are you going on holiday with me this year? – Czy wybierasz się ze mną na wakacje w tym roku?- Yes,of course! I’m looking forwar
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!