Your faithfully
Zamień czytanie na oglądanie!
W języku angielskim wyrażenie „your faithfully” oznacza z poważaniem, z serdecznymi pozdrowieniami (na zakończenie listu). Używamy go w listach oficjalnych, kiedy nie znamy adresata.
Innym wyrażeniem, które można stosować jako pozdrowienie w liście formalnym jest „your sincerely” – używamy go, gdy wiemy kto jest adresatem.
Samo słowo „faithfully” oznacza: wiernie, lojalnie lub regularnie, natomiast „sincerely” – szczerze.
Przykłady tekstów z użyciem wyrażenia „your faithfully”:
Part one – fragment pierwszy:
Dear Sir or Madam,
I am writing regarding a situation that happened to me at your store. One of the cashiers charged me for the merchandise I purchased and refused to give me the change. After drawing my attention he replied that he is not obligated to do so. However, after reading your store rules I know that your employees are obligated to do so.
Due to the situation, I demand that the rest of the money due to me be returned or refunded in full and that the incompetent cashier be fired from his job.
I can be contacted by email: [email protected].
Your faithfully,
Jolanta Kotek
Drogi panie lub pani,
Piszę w sprawie sytuacji, która spotkała mnie w waszym sklepie. Jedne z kasjerów pobrał ode mnie opłatę za zakupiony przeze mnie towar i odmówił wydania reszty. Po zwróceniu uwagi odparł, że nie ma takiego obowiązku. Jednak po przeczytaniu regulaminu waszego sklepu wiem, że wasi pracownicy mają taki obowiązek.
W związku z zaistniałą sytuacją żądam zwrócenia należnej mi re
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!