🎓 Poznaj Panda Genius – Twojego edukacyjnego superbohatera! https://panda.pandagenius.com/

Zaimki dzierżawcze angielski

Zaimki dzierżawcze czyli possesive pronouns.Zaimki dzierżawcze to są takie zaimki, które mówią o tym, że coś do kogoś należy.
Do zaimków dzierżawczych w języku angielskim zaliczamy:My – mój, moja, moje, moi
Your – twój, twoje, twoje, twoi
Her – jej
His – jego
Its – tego (w przypadku zaimka its nie można go pomylić z it’s czyli it is not; ten zaimek odnosi się do zwierząt, rzeczy, przedmiotów, jakiś zjawisk itp.) Our – nasze, nasza, nasze, nasi Your – wasz, wasza, wasze, wasi
Their – ichTe zaimki dzierżawcze pełnią funkcję przymiotników, opisują rzeczowniki.
Powyższe zaimki dzierżawcze są używane przed rzeczownikiem, np.Do you know my name?
Did you visit your grandmother last week?
Have they seen my last performance in the theatre?Do zaimków dzierżawczych można też zaliczyć słowo one’s. Używa się go jako zastępnika innych zaimków (na polski można je przetłumaczyć jako „czyjeś”), np.It is so hard to keep one’s trust when you always lie. Trudno utrzymać czyjeś zaufanie, kiedy ty ciągle kłamiesz.To, że coś do kogoś należy można też powiedzieć w inny sposób. Można użyć takich wyrazów jak:I – mine (mój, moja, moje, moi)
You – yours (twój, twoja, twoje, twoi)
She – hers (jej)
He – his (jego)
It – its (tego)
We – ours (nasz, nasza, nasze, nasi)
You – yours (wasz, wasza, wasze, wasi)
They – theirs (ich)Ale tych określeń używa się bez rzeczowników, zastępują one zarówno rzeczownik jak i przymiotnik, np.Can you lend me your pencil? I have lost mine.
This workbook is yours.
Which dress is hers?
This motorbike is his.
That bowl is its (e.g. dog’s, cat’s)
Those clothes are ours.
Which house is yours?
Those shoes are theirs.Żeby zapytać o to, czyje coś jest, używa się słowa 'whose’. Czyli „czyj” albo „czyja” albo „czyje”?Whose cat is that?
Możemy też zadać pytanie tak:
Whose is that cat?
Nie można też pomylić whose z who’s. Who’s znaczy who is czyli kto to? Albo może też znaczyć who has – „kto ma”.Jeszcze innym sposobem, żeby powiedzieć, że coś jest czyjąś własnością jest użycie zaimków razem z wyrazem „of”, np.Marcus is a bodyguard of mine.
Dorothy is a girlfriend of yours.
Bruno is a brother of hers.
Julia is a sister of his.
That blanket is of its.
Ms. Elizabeth is a teacher of ours.
Is that a client of yours?
That is a virtual reality headset of theirs.W opisywaniu przynależności można też wskazać konkretną osobę, np.He is a teacher of John’s.
She is a client of Kevin’s.Na tym przykładzie też widać, że można w inny sposób powiedzieć że coś jest czyjeś. Takie zdanie buduje się tak, że pisze się imię albo jakiś inny podmiot (np. mama, kot itp.) a potem robi się apostrof „’” i dopisuje literkę „s”, np.: a Mother’s dress – sukienka mamy,a Cat’s bowl – miska kota,a Teacher’s dictionary – słownik nauczycielaInaczej trochę robi się z liczbą mnogą, bo jak jest więcej osób, to apostrof stawia się na końcu wyrazu w liczbie mnogiej, np.Cats’ bowls – miski kotów, Brothers’ toys – zabawki braci, Programmers’ artificial intelligence – sztuczna inteligencja programistówAle są też rzeczownki takie jak np. 'children’ – „dzieci”, które zapisujemy:Children’s toys – zabawki dzieci (apostrof z „s” jest tak, jak w liczbie pojedynczej).
People’s personalities – Osobowości ludzi

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!