Zdanie po angielsku
ZDANIE PO ANGIELSKU
Zdanie to po angielsku sentence. Bardzo ważna w języku angielskim jest umiejętność układania poprawnego zdania. Właściwy szyk w zdaniu jest rzeczą, którą każdy powinien umieć układać.
Ale dlaczego jest on tak ważny?
Dlaczego nie moglibyśmy ustawić sobie słówek jak chcemy, tak jak jest trochę w języku polskim? Odpowiedzią na to pytania są przypadki, a raczej ich brak w języku angielskim. Po polsku, jeśli zmienimy szyk w zdaniu, nic się nie stanie. Na przykład:- Ania zaprosi Hanię do swojego domu na obiad.
– Hanię zaprosi Ania do swojego domu na obiad.
– Na obiad do swojego domu Ania zaprosi Hanię.
We wszystkich tych zdaniach jest ten sam sens. Ania wykona czynność, a zaproszona będzie Hania. Jednak co się stanie, jeśli zmienimy szyk w zdaniu po angielsku?
Ania will invite Hania to her home for dinner. – Tutaj Ania zaprosi Hanię.
Hania will invite Ania to her home for dinner. – W tym przypadku to Hania zaprasza Anię, więc zdanie zmieniło sens.
Will Ania invite Hania to her home for dinner? – Gdy przesunęliśmy „will”, utworzyło się nam pytanie o to, czy Ania zaprosi Hanię.
Will Hania invite Ania to her home for dinner. – Tu również jest pytanie o to, czy Hania zaprosi Anię.
W tych przykładach jasno widać, że zmienienie szyku w zdaniu angielskim zmienia cały sens wypowiedzi.
Popatrzmy na inne przykłady:
Julia napisała wypracowanie.
Wypracowanie napisała Julia.
A po angielsku:
Julia wrote an essay. – to zdanie jest poprawne i logiczne.
An essay wrote Julia. – to już wcale nie ma sensu, gdyż wypracowanie nie może napisać Julii.Tak więc, jak wygląda poprawny szyk zdania w języku angielskim?
Na początku zdania musi znaleźć się podmiot (subject). Oczywiście może przed nim stać przedimek lub przymiotnik (np. the beautiful girl). Później postawimy orzeczenie (verb), następnie dopełnienie (object) oraz opcjonalnie okolicznik (adverbial).
Popatrzmy na przykładowe zdania:
My friends (subject) went (verb) early (adverbial) to the cinema (object). – Moi przyjaciele poszli wcześnie do kina.
My mom (subject) left (verb) my room (object) quickly (adverbial). – Moja mama opuściła mój pokój szybko.
The dog (subject) destroyed (verb) my new chair (object)! – Mój pies zepsuł moje nowe krzesło!
I (subject) lost (verb) my keys (object) yesterday (adverbial). – Zgubiłam swoje klucze wczoraj.
She (subject) runs (verb) every Friday (adverbial). – Ona biega w każdy piątek.
They (subject) broke (verb) her leg (object). – Oni złamali jej nogę.
My dog (subject) likes (verb) hugging (object). – Mój pies lubi się przytulać.
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!