Tongue

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Tongue, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!

Język angielski nieraz kryje przed nami różne niespodzianki, nie inaczej jest w przypadku słowa „tongue”. Co ono oznacza?Wszystkie oblicza słowa „tongue”Zarówno w słownikach tradycyjnych, jak i wirtualnych możemy odnaleźć niejedno tłumaczenie oraz przykłady związków wyrazowych i frazeologizmów ze słowem „tongue” w roli głównej.1. „Tongue” oznacza przede wszystkim język jako część jamy ustnej, narząd odpowiedzialny za formowanie kęsów pożywienia.
Przykłady użycia:- Ouch! I burnt my tongue!
Ałć! Poparzyłam się w język!
– He bit his tongue because he was eating too fast.
Ugryzł się w język, ponieważ jadł zbyt szybko.2. Rzadziej używa się tego słowa by określić mowę;- Foreign tongues are whole my life.
Języki obce są całym moim życiem.
–  jednak dużo częściej spotykamy się z wyrażeniem „mother tongue”, czyli język ojczysty (w wersji angielskiej – „język matki”).
– Their mother tongue is Hawaiian, which is endangered these days.
Ich językiem ojczystym jest hawajski, w tych czasach zagrożony wyginięciem.
– I’ve got two mother tongues: Czech and Polish because my parents are from these countries.
Mam dwa języki ojczyste: czeski i polski, ponieważ moi rodzice pochodzą z tych państw.3. „Tongue” może też oznaczać język w bucie.- Elwira took the tongue out of her shoe.
Elwira wyciągnęła język z buta.4. Ten wyraz oznacza także ozór, czyli język jakiegoś zwierzęcia, niekiedy podawanego jako potrawę.- Oh, this dish looks disgusting! What is it?- A cow tongue. –  Och, ta potrawa wygląda okropnie! Co to jest?- Ozór wołowy.5. Słowa „tongue” używa się też w kolokacjach „big tongue”, „biting tongue” i „tongue-twister”, które oznaczają kolejno „jęzor (duży język)”, „niewyparzony język” oraz „łamaniec językowy”.- That singer has a biting tongue – he says what he wants.
Ten piosenkarz ma niewyparzony język – mówi, co chce.
– Your big tounge is chewing this gum all the time! I can’t stand it!
Twój jęzor cały czas żuje tę gumę! Nie mogę tego znieść!
– „Chr

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Wykryto AdBlocka

Wykryto oprogramowanie od blokowania reklam. Aby korzystać z serwisu, prosimy o wyłączenie go.