Marian Hemar
Kim był Marian Hemar i dlaczego warto go pamiętać?
Marian Hemar – mistrz słowa, który bawił, wzruszał i prowokował. Ten wszechstronny artysta, urodzony jako Jan Marian Hescheles, przez dekady kształtował polską kulturę jako poeta, satyryk, dramaturg i autor ponad 3000 piosenek. Jego życie niczym kolaż odzwierciedla burzliwe dzieje XX wieku: od galicyjskiego Lwowa przez warszawskie kabarety po londyńską emigrację. Czy współczesny czytelnik może odnaleźć w jego twórczości coś więcej niż dawne przeboje?
Marian Hemar to postać-legenda, której biografia mogłaby posłużyć za scenariusz filmowy. Żydowski chłopak ze Lwowa, który stał się królem polskiej satyry. Autor romantycznych wierszy miłosnych i ostrych politycznych pamfletów. Artysta sceny, który po wojnie tworzył dla Radia Wolna Europa. Jego piosenki śpiewała cała przedwojenna Polska – od Hanny Ordonówny po Mieczysława Fogga – a emigracyjne wiersze stały się literackim pomnikiem tęsknoty za utraconą ojczyzną. Hemar to żywe świadectwo polskiego losu: od belle époque przez wojenną zawieruchę po zimnowojenny exodus.
Jak młodość we Lwowie ukształtowała przyszłego artystę?
Dlaczego Hemar zmienił nazwisko z Hescheles?
Urodzony 6 kwietnia 1901 roku we Lwowie Jan Marian Hescheles pochodził z zasymilowanej rodziny żydowskiej. Jego decyzja o przyjęciu pseudonimu „Hemar” (skrót od Hescheles-Marjan) w 1922 roku była zarówno aktem tworzenia artystycznej tożsamości, jak i świadectwem procesów asymilacyjnych w Galicji. Jak wspominał w wywiadach: „Potrzebowałem nazwiska, które brzmiałoby bardziej… polsko-literacko”. Studia medyczne porzucił dla literatury, a lwowski okres ukształtował jego charakterystyczne połączenie intelektualnej finezji z ludową rubasznością.
Jakie wczesne doświadczenia wpłynęły na jego twórczość?
Młody Hemar zadebiutował w 1919 roku wierszem „Huragan” w czasopiśmie „Wiek Nowy”. Lata 20. to czas współpracy z lwowskimi kabaretami (m.in. „Nasze Oczko”) i pierwsze sukcesy literackie. Już wtedy ujawnił się jego talent do łączenia wysokiej kultury literackiej z rozrywkową formą – cecha, która stanie się znakiem rozpoznawczym całej jego twórczości. W tym okresie związał się z grupą Skamander, choć nigdy formalnie do niej nie należał.
W jaki sposób okres międzywojenny stał się czasem świetności Hemara?
Przenosiny do Warszawy w 1924 roku otworzyły Hemarowi drogę do kariery. Stał się czołowym autorem sceny kabaretowej, współtworząc legendę takich scen jak:
- Qui Pro Quo (1925-1931) – kolebka polskiej piosenki literackiej
- Banda (1932-1935) – eksperymentalny kabaret polityczny
- Cyrulik Warszawski (1935-1939) – połączenie satyry z rewią
Jego teksty dla Hanki Ordonówny („Miłość ci wszystko wybaczy”, 1933) czy Zuli Pogorzelskiej stawały się natychmiastowymi hitami. W tym okresie Hemar rozwijał także swoją twórczość poetycką, publikując tomy wierszy jak „Kochany złodziej” (1931) – zbiór pełen ironii i melancholii, porównywany do osiągnięć Tuwima.
Jak wojenna zawierucha wpłynęła na życie i twórczość artysty?
Wrzesień 1939 roku zastał Hemara we Lwowie. Doświadczenie sowieckiej okupacji zaowocowało wstrząsającymi wierszami jak „17 września” (1939) z proroczymi słowami: „Nie pocałuję twej ręki, śmierci…”. W 1941 roku przedostał się do armii Andersa, z którą przeszedł szlak bojowy przez Bliski Wschód. Wojenne doświadczenia radykalnie zmieniły ton jego twórczości – z lekkiej satyry na gorzką refleksję o historii i ludzkim losie.
Jak powstały „Czerwone maki na Monte Cassino”?
Podczas pobytu w Jerozolimie w 1942 roku Hemar napisał tekst polskiego hymnu emigracyjnego „Marsz IV Dywizji”, znany później jako „Czerwone maki na Monte Cassino”. Choć melodia Alfreda Schütza stała się bardziej popularna, to Hemarowska wersja z 1944 roku zawierała dodatkowe zwrotki, które podkreślały tragizm żołnierskiego losu.
Dlaczego Hemar został „głosem wolnej Polski” na emigracji?
Po wojnie Hemar osiadł w Londynie, gdzie stał się centralną postacią życia kulturalnego polskiej emigracji. Jego cotygodniowe audycje w Rozgłośni Polskiej Radia Wolna Europa (1952-1969) były fenomenem łączącym literacką maestrię z publicystyczną pasją. Wiersze z tomów jak „Sześćdziesiąt sonetów o miłości i ojczyźnie” (1962) stały się artystycznym świadectwem emigracyjnego losu.
Mity i fakty o Marianie Hemarze
Hemar tworzył wyłącznie lekkie teksty rozrywkowe
Jego dorobek obejmuje poważną lirykę, dramaty historyczne („Królewski jedynak”, 1950) i głęboką refleksję filozoficzną w esejach
Był typowym „artystą salonowym”
Angażował się społecznie, wspierał działania niepodległościowe, prowadził aktywną działalność publicystyczną przeciwko cenzurze PRL
Porzucił twórczość po wyjeździe z Polski
Na emigracji napisał ponad 1000 wierszy, 10 sztuk teatralnych i 700 felietonów radiowych
Co czyni Hemara mistrzem polskiej piosenki?
Hemarowska piosenka to unikalna synteza literackiej finezji i popularnego idiomu. Charakterystyczne cechy jego tekstów to:
- Wirtuozeria słowna: gra słów („Warszawo, ty moja Warszawo/Złota kario, czerwona zarazo„), rymy wewnętrzne, rytmiczna precyzja
- Emocjonalne spektrum: od lirycznej subtelności („Niebieski puder”) po satyryczną dosadność („Ballada o dwóch ministerstwach”)
- Kulturowa pamięć: nawiązania do literatury (np. parafrazy Mickiewicza w piosenkach) i historii
„Ten wąsik, ach, ten wąsik, taki śmieszny, taki śmieszny,
Niech się pan nie przechwala, że to panu tak ładnie”
– fragment „Ten wąsik” wykonywany przez Eugeniusza Bodo (1932)
Jak ewoluował styl literacki Hemara na przestrzeni lat?
Okres | Charakterystyka | Przykładowe dzieła |
---|---|---|
Lwowski (1919-1924) | Eksperymenty poetyckie, wpływy awangardy i ekspresjonizmu | Tomik „Notatnik lwowski” (1921), współpraca z pismem „Szpilki” |
Warszawski (1924-1939) | Rozkwit twórczości kabaretowej i piosenkowej, fascynacja kulturą masową | „Kochany złodziej” (1931), teksty dla filmu „ABC miłości” (1935) |
Emigracyjny (1945-1972) | Dojrzała liryka, wiersze polityczne, dramaty o tematyce historycznej | „Sześćdziesiąt sonetów” (1962), „Obrachunki osobiste” (1965) |
Jakie dziedzictwo pozostawił po sobie Marian Hemar?
Wpływ Hemara na kulturę polską można obserwować w:
- Rozwoju polskiej piosenki literackiej: od Wojciecha Młynarskiego po Jacka Kaczmarskiego
- Tradycji satyry politycznej: wzór zaangażowanej, inteligentnej krytyki społecznej
- Literaturze emigracyjnej: prekursorskie ujęcie tematu wygnania i tożsamości
- Teatrze radiowym: innowacyjne wykorzystanie medium radiowego
Słowniczek pojęć związanych z Marianem Hemarem
Dlaczego współczesny odbiorca powinien znać twórczość Hemara?
Hemar pozostaje aktualny dzięki uniwersalności swoich tematów:
- Miłość i śmierć: liryka miłosna o metafizycznej głębi (cykl „Sonety dla Laury”)
- Wolność i odpowiedzialność: refleksje obywatelskie w wierszach jak „Testament” (1944)
- Tożsamość i emigracja: doświadczenie wykorzenienia w tomie „Londyńskie lato” (1954)
Najczęściej zadawane pytania o Mariana Hemara
Czy Marian Hemar pisał teksty po angielsku?
Dlaczego nie wrócił do Polski po wojnie?
Czy Hemar otrzymywał nagrody literackie?
Dlaczego warto czytać Hemara dziś?
Twórczość Hemara to lustro polskich losów i dylematów XX wieku. W dobie fake newsów jego wyrafinowana satyra („Ballada o prawdzie”) pozostaje aktualnym komentarzem do mechanizmów władzy. W czasach migracyjnych kryzysów – jego emigracyjna liryka zaskakuje współczesnością diagnoz. Jego dzieła stanowią pomost między tradycją a nowoczesnością, między wysoką literaturą a kulturą popularną.
Pytania do refleksji:
- Czy współczesna kultura masowa potrzebuje artystów formatu Hemara?
- Jak rozumieć powinowactwo między twórczością emigracyjną a doświadczeniami współczesnych migrantów?
- W jaki sposób humor i ironia mogą służyć poważnej refleksji o świecie?
- Czy piosenka literacka może być pełnoprawnym dziełem sztuki?
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!