Rodzinna Europa - Rodzinna Europa – Czesław Miłosz – Streszczenie

„Rodzinna Europa” to esej biograficzny napisany przez Czesława Miłosza w 1957 roku w Paryżu we Francji. Większość źródeł, z którymi się spotkałam utrzymuje, że to nie jest jeden esej, tylko raczej zbiór osiemnastu esejów – krótszych i dłuższych, które dość szczegółowo opisują niesamowite życie autora.
Czesław Miłosz urodził się 30 czerwca 1911 roku w Szetejniach na Litwie. Ta wioska dalej istnieje. Według spisu powszechnego z 2011 roku zamieszkuje ją trzydzieści jeden osób. Czesław Miłosz był wrażliwym poetą, ambitnym prozaikiem, sprawnym eseistą oraz utalentowanym tłumaczem. Spokojnie możemy go uznać za jednego z największych polskich pisarzy-poetów, wcale nie będzie to przesadą. Sama Maria Dąbrowska porównywała jego dzieła do „Pana Tadeusza” i mówiła, że to ten sam poziom i ta sama waga dzieł. W 1980 roku Czesław Miłosz został laureatem Literackiej Nagrody Nobla, zdobył też wiele innych prestiżowych nagród literackich zarówno w Polsce, jak i za granicą. Jego dzieła zostały docenione i w Europie i poza jej granicami. Pisarz jest znany w Stanach Zjednoczonych. Eseje oraz wiersze Czesława Miłosza zostały przetłumaczone na kilkanaście języków – w tym na języki naprawdę egzotyczne i rzadko spotykane. Wiele uniwersytetów przyznało mu doktorat honoris causa, w tym uniwersytety w Stanach Zjednoczonych oraz uniwersytety z Polski. Z powodu tego, że urodził się na Litwie dostał jej honorowe obywatelstwo. Honorowe obywatelstwo dostał również od miasta Kraków. Tam też 14 sierpnia 2004 roku zmarł. Cieszę się, że chodź chwilę ja i on żyliśmy jednocześnie. To dla mnie wielki zaszczyt. Z ciekawostek dotyczących autora warto wspomnieć, że w 2011 roku Narodowy Bank Polski wprowadził do obiegu monety z wizerunkiem Czesława Miłosza: złotą dwustuzłotówkę, srebrną dziesięciozłotówkę i nie szlachetnie metalową dwuzłotówkę. Do tego na katowickim Brynowie jest ulica, której Czesław Miłosz patronuje (podobnie jak we Wrocławiu i Częstochowie, jednak te dwa miasta nie są mi bliskie). Rok 2011 był oficjalnie ustanowiony rokiem Czesława Miłosza. Gdyby wielki pisarz dożył tego roku, to by obchodził wtedy właśnie swoje setne urodziny. Takie działanie władz jest miłą odmianą, ponieważ w okresie PRL-u dzieła autora były w Polsce cenzurowane, a on sam musiał opuścić kraj i udać się na wieloletnią emigrację.
W swoim eseju „Rodzinna Europa” Czesław Miłosz-autor opisuje swoje życie w taki sposób, jakby próbował tłumaczyć innym mieszkańcom kontynentu, jak to znaczy być ze Wschodniej Europy. Najprawdopodobniej taki właśnie był jego zamysł. W swoim utworze Czesław Miłosz porusza takie tematy jak pochodzenie swojej rodziny, przedstawia jej członków. Opisuje pierwsze lata życia na Litwie, dzieciństwo, wyprawy w głąb Azji, młodość na uniwersytecie w Wilnie, tajne organizacje, w których działał. Nie boi się również zahaczać o takie tematy jak wojna (m.in. rewolucja bolszewicka, I Wojna Światowa, II Wojna Światowa), w której sam brał udział, czy późniejsze doświadczenia z komunizmem, marksizmem, a nawet katolicyzmem. Musicie przyznać, że ludzie, którzy urodzili się na początku ubiegłego wieku wcale nie mieli łatwego życia. Dosięgły ich wszystkie trudne wydarzenia, o których uczymy się na lekcji historii w rozdziałach o współczesnej Europie. W poszczególnych rozdziałach książki „Rodzinna Europa” znajdziemy dużo nawiązań do wydarzeń historycznych oraz do różnych faktów, które osobą z Europy Zachodniej miały przybliżyć Europę Środkową oraz Europę Wschodnią. Duży nacisk został nałożony na to jak zmieniały się w czasie I Wojny Światowej i II Wojny Światowej te kraje. Poruszony został również wątek Holocaustu. Można powiedzieć, że nawet dość obszernie i z wieloma szczegółami. Temat Żydów i ludobójstwie jaki Niemcy na nich dokonali był dla Czesława Miłosza bardzo przykry i bliski. W czasie II Wojny Światowej, razem ze swoim bratem Andrzejem pomagał Żydom się ukrywać, za co oboje zostali uhonorowani tytułem Sprawiedliwych Wśród Narodów Świata.
Jednak na szczęście książka nie jest zbieraniną samych suchych faktów. Dowiadujemy się z niej wielu rzeczy o prywatnym życiu sławnego poety. Możemy poznać jego samego oraz środowisko w jakim żyje. Dowiadujemy się kto jest jego przyjacielem teraz, kto nim był, gdy pisarz był dzieckiem, nastolatkiem, młodzieńcem. Szeroko opowiada o tym jak spędzali czas, jak się bawili, jak ich wychowywano. Zwłaszcza temu ostatniemu zagadnieniu autor poświęcił mnóstwo czasu. Uważał, że to właśnie metoda na wychowanie dzieci jest najbardziej widoczną i najważniejszą różnicą, która dzieli nie tylko pokolenia, ale też kraje: te leżące na zachodzie Europy i te leżące na jej wschodzie. Cały jeden rozdział-esej jest poświęcony wychowaniu! Musicie więc przyznać, że autor uważał to za naprawdę bardzo, ale to bardzo ważny temat.
Książka składa się z 18 rozdziałów-esejów. Poniżej je wypisuję, a w nawiasach, krótko streszczę co można znaleźć w konkretnym rozdziale – pominę te, które nie dają nam informacji o życiu autora, dotyczy to zwłaszcza tych ostatnich.
Miejsce urodzenia (rozdział mówi o Litwie, czasie w którym Czesław Miłosz się urodził)

Przodkowie (tutaj poznajemy dość dokładny opis drzewa genealogicznego rodziny Miłoszów)

Podróż do Azji (razem z ojcem przyszły poeta jeździł w głąb Rosji)

Wojna (tu akurat nazwa mówi sama za siebie, nie wymaga komentarza)

Dziesięć dni, które wstrząsnęły światem

Dalszy ciąg wojen (II Wojna Światowa i jej przykre wspomnienia)

Miasto młodości (Opowieść o Wilnie i o czasie, kiedy młody Czesław Miłosz studiował)

Wychowanie katolickie (Esej na temat wychowania i jego różnic w różnych częściach Europy)

Narodowości (Kim autor jest? Kim się czuje? Za kogo może uchodzić?)

Marksizm (stosunek Czesława Miłosza do Marksizmu)

Rosja

Podróż na Zachód

Młody człowiek i sekrety [o Oskarze Miłoszu]

Celnik

Granica pokoju

GG [Generalna Gubernia]

Intermezzo

Tygrys [o Tadeuszu Krońskim]

Warto wspomnieć, że Czesław Miłosz odwoływał się do swojego życia także w innych dziełach, między innymi w „Dolinie Issy”, które de facto jest wspomnieniami z jego dzieciństwa.
Zbiór esejów „Rodzinna Europa” został w Polsce wydany parokrotnie, został również przetłumaczony na wiele języków, między innymi na włoski, niemiecki, francuski, angielski, szwedzki, hiszpański, holenderski, fiński, rosyjski, białoruski, estoński oraz węgierski. Jak widzicie, jest to naprawdę ogromna ilość języków, a warto wspomnieć, że wersji anglojęzycznych, niemieckojęzycznych oraz włoskojęzycznych jest przynajmniej kilka! Naprawdę to duża rzecz! W każdym z tych języków książkę „Rodzinna Europa” sprzedano w tysiącach egzemplarzy! Spójrzcie tylko ile osób miało okazje zapozna się z działalnością naszego polskiego Noblisty. Możemy być dumni, że wypuściliśmy w świat tak niesamowitą osobę, która może być naprawdę piękną wizytówką dla naszej ojczyzny.
Dziękuje za przeczytanie mojego wypracowania, mam nadzieję, że udało mi się przybliżyć Wam ważne informacje dotyczące książki „Rodzinna Europa”. Mnie ta pozycja bardzo się podobała, zachęcam do zapoznania się z nią!

Cała szkoła w Twojej kieszeni

Sprawdź pozostałe wypracowania:

Język polski:

Geografia:

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Wykryto AdBlocka

Wykryto oprogramowanie od blokowania reklam. Aby korzystać z serwisu, prosimy o wyłączenie go.