Cholewki – smalić cholewki do kogoś
Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny:
Marek Lepczak
Wyrażenie „smalić do kogoś cholewki” oznacza staranie się chłopaka o względy dziewczyny. Pochodzi z dawnych czasów, kiedy chłopak, chcąc odwiedzić pannę w dni świąteczne i niedziele celem oświadczenia się, ubierał się elegancko. Zakładał wtedy białą koszulę i buty z cholewami za łydkę, (czyli kozaki), które wcześniej smalił, czyli opalał w ogniu – tak, by przybrały ciemniejszą barwę i wyglądały czyściej.
Synonimami do związku frazeologicznego „smalić cholewki” są wyrażenia: „iść w koperczaki”, „stroić do kogoś koperczaki” lub „uderzać w koperczaki”.
Przykłady zdań z użyciem frazeologizmu „smalić do kogoś cholewki”:
a) Dawno zauważyłem, że Stanisław smali cholewki
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!