Masło – coś idzie (poszło) jak po maśle
Zamień czytanie na oglądanie!
Współcześnie coraz częściej mówi się, że język polski jest trudny i zbyteczny. Osobiście sądzę, że polszczyzna zadziwia nas zagadnieniami oraz tajemnicami, które wciąż odkrywamy. Najciekawszych dziedziną języka są związki frazeologiczne, które mają różne pochodzenie począwszy od Pisma Świętego. Skuteczną i ważną umiejętnością do ich rozpoznania jest znajomość tłumaczenia, które nie jest skomplikowana, a ułatwia nam pracę z tą dziedziną języka. Co to związek frazeologiczny? Gdzie występuje?
Związkiem frazeologicznym to utrwalone w języku połączenie wyrazów
o stałym i przenośnym znaczeniu.
W mojej krótkiej pracy chciałbym się odnieść do znanego związku – coś idzie, jak po maśle. Uważam, że każdy człowiek miał styczność z wyżej wymienionym wyrażeniem w szkole lub zetknął się z nim w pracy albo s�
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!