Pas – brać (wziąć) nogi za pas
Zamień czytanie na oglądanie!
Związek frazeologiczny „brać nogi za pas” oznacza szybko uciekać, zwykle ze strachu. Synonimami tego wyrażenia są: „czmychać”, „pryskać”, „dawać nogę”, „dawać dyla”.
Przykłady zdań z poprawnym użyciem wyrażenia „brać (wziąć) nogi za pas”:
Myśliwy, ubrany w maskującą kurtkę i z grudkami błota we włosach od wielu godzin przedzierał się przez nieprzystępną indyjską dżunglę, tropiąc tygrysa i kiedy już celował do niego ze strzelby, na ułamek sekundy rozproszył go trzepoczący skrzydłami ptak, który przeleciał wysoko nad jego głową, w koronach drzew, ale ten moment wystarczył, aby tygrys wziął nogi za pas i zniweczył wysiłki łowcy.
Dzień był bardzo gorący, dlatego Jurek o Tomek nie mieli ochoty grać w piłkę, ale po kilkunastu minutach nudy udało im się wymyślić inną zabawę, która polegała na dzwonieniu do różnych mieszkań domofonem, a potem braniu nóg za pas, aby zdenerwowani mieszkańcy usłysze
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!