ham czy cham

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: ham czy cham, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Marek Lepczak
Czytaj więcej

Ham czy cham? Która z tych wersji jest poprawna?
Otóż słowo „cham” oznacza osobę bezczelną, ordynarną lub po prostu prostaka. Jednak „cham” to także imię biblijne. Cham to był najmłodszy z trzech synów Noego. Z kolei „ham” to nie jest słowo z języka polskiego, tylko z języka angielskiego. Ham to po angielsku „szynka”. Zresztą wyraz „hamburger” pochodzi od dwóch słów: „ham” i „burger”. Jak wcześniej wspominałem ham znaczy oznacza szynka, a burger to fast food (kanapka z wielkim kotletem, najczęściej sałatą, pomidorem, keczupem czy serem). Więc z tego można wywnioskować, że w języku polskim istnieje tylko słowo „cham”.
Oto jak słowo „cham” odmienia się przez przypadki:
1. Mianownik (M.) – cham
2. Dopełniacz (D.) – chama
3. C

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Wykryto AdBlocka

Wykryto oprogramowanie od blokowania reklam. Aby korzystać z serwisu, prosimy o wyłączenie go.