hangar czy changar
Zamień czytanie na oglądanie!

Wielu z nas lubi patrzeć w niebo i obserwować przelatujące nad głowami samoloty pasażerskie, odrzutowce, helikoptery ratunkowe i wojskowe czy chociażby paralotnie. Dużo osób interesuje się lotnictwem, bierze udział w pokazach i wystawach lotniczych. Jako ciekawostkę powiem, że największym samolotem na świecie jest ,,Antonow”-An 225 Mirja, którego zbudowano dotychczas tylko jeden egzemplarz tego olbrzyma.
Nie każdy jednak wie, gdzie przechowuje się samoloty i inne statki latające-balony, szybowce. Miejsce takie nazywa się hangar.
No właśnie, dlaczego nie napisałam changar? A może powinnam? Nie, nie powinnam, gdyż jest to pisownia błędna. Dlaczego?
Hangar to słowo zapożyczone do polszczyzny z języka obcego, a konkretnie z języka francuskiego. W języku polskim wyrazy zapożyczone – obce należy zapisywać właśnie przez ,,h
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!