notabene czy nota bene – razem czy osobno

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: notabene czy nota bene – razem czy osobno, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Marek Lepczak
Czytaj więcej

„Notabene” to łacińskie wyrażenie, wyraz wtrącony w tekst zdania, który poprzedza jakąś dodatkową, ale ważną informację. Dosłownie tłumaczy się go jako „zauważ dobrze”. Synonimami tego wyrażenia są: „w dodatku”, „do tego”, „nawiasem mówiąc”. Obecnie w języku polskim funkcjonuje zapis łączny, ponieważ wyrażenie to traktowane jest jako wyraz złożony.
Przykłady zdań z poprawnym użyciem wyrażenia „notabene”:

Ludzie zebrani na schodach przed ratuszem, chociaż nie dzierżyli w dłoniach wideł i pochodni, stanowili raczej gniewny tłum, czekali na pojawienie się na schodach burmistrza, który notabene, właśnie doprowadził do zamknięcia fabryki, w której pracowało niemal całe miasteczko, a który parę minut wcześniej, niezauważony przez nikogo, wymknął się innym wejściem i wsiadł do prywatnego helikoptera, by ukryć się na jakiś czas przed niezadowoleniem mieszkańców.
Nasz nauczyciel hiszpańskiego, notabene, rodowity Hiszp

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!