peugeot czy peżot
Zamień czytanie na oglądanie!

Dlaczego popełniamy błędy? Nie mówię o kłótni ze znajomą, ale o potknięciu się w zapisie słowa języka polskiego. Zastanawianie się nad prawidłową formą wynika z braku informacji, jak np. zasad które argumentują poprawny zapis. Jeśli masz problemy z prawidłową wersją powyższego słowa, trafiłeś/aś w dobre miejsce.
peugeot czy peżot- pisownia
Zacznijmy od ustalenia poprawnego zapisu. Od razu zauważalne jest, że nazwa „peugeot” pochodzi z innego języka (francuski). W skład słownika języka polskiego nie wchodzi przerobiona nazwa „peżot”. Jest to błędnie interpretowana wymowa francuska „peżo”. Jak można zauważyć, końcowej litery „t” w wymowie nie ma.
Jak zapamiętać?
Jeśli narzucają się problemy z pisownią, warto przypomnieć sobie regułę określającą prawidłową opcję. W tym przypadku nale
W tej chwili widzisz tylko 50% opracowania
by czytać dalej, podaj adres e-mail!Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!