randevu czy rendez-vous
„Randez-vous” to francuskie wyrażenie określające umówione spotkanie – najczęściej dwojga osób przeciwnych płci sympatyzujących ze sobą, randka. „randez-vous” wymawia się jako „randevu”, stąd częste błędy w pisowni tego wyrażenia.
Przykłady zdań z poprawnym użyciem wyrażenia „randez-vous”:
Janek długo zbierał się do wyznania Karolinie, że myśli o niej od dawna i bardzo lubi jej uśmiech, kiedy jednak zauważył jak na korytarzu szkolnym idzie za rękę z Hieronimem, od razu zmienił swój zamiar wyznania jej miłości i zaproszenia na popołudniowe randez-vous.
Hania zrozumiała, że nigdy wcześniej nie była na randce, dlatego kiedy Fabian zaprosił ją na randez-vous, nie wiedziała jak ma się ubrać, o czym ma z nim rozmawiać, ani jak ma się zachowywać.
Elżbieta już od trzydziestu lat, w każdy czwartek, wychodzi ze swoim mężem, Mateuszem, na randez-vous do ich ulubionej restauracji o nazwie „Kaszka manna”, aby zjeść wyśmienity posiłek i porozmawiać.
Chodzę na randki odkąd skończyłam szesnaście lat i przeżyłam na nich już wiele, jednak nigdy jeszcze nie zdarzyło mi się, żeby człowiek, z którym się umówiłam na nasze randez-vous nie przyszedł, a co więcej, zablokował mój numer telefonu, przez co nie mogę do niego zadzwonić.
Krystyna zawsze powtarza swoim wnukom historię o swoim pierwszym randez-vous, kiedy to Stefan zaprosił ją do restauracji, w której nastąpiła awaria prądu, a kiedy chcieli z niej wyjść okazało się, że drzwi również zasilał prąd, przez co spędzili swoją pierwszą randkę siedząc po ciemku wśród innych ludzi, bez jedzenia, bo nie można było go odgrzać bez prądu i rozmawiając aż do rana, kiedy prąd powrócił i mogli wyjść.
Sprawdź również:
Dodaj komentarz jako pierwszy!