Bób – dać (zadać) komuś bobu
„Zadać komuś bobu” to rzadko używany związek frazeologiczny, dlatego też mało osób go zna. Z tego powodu postaram się to wytłumaczyć.
„Zadać komuś bobu”, oznacza dokuczyć komuś, dołożyć, dać komuś nauczkę. Dawno temu tego zwrotu używali uczniowie, dzieci. „Dawanie bobu” polegało na przeciąganiu po głowie kolegi knykciami wszystkich palców, co przypominało ruchy palców przy sadzeniu bobu.
Synonimami do tego związku frazeologicznego, czyli określeniami, których można użyć zamiast „zadać komuś bobu”, są:
dać komuś do wiwatu; dać komuś popalić; poruszyć kogoś do żywego; napsuć komuś krwi; dać komuś do wiwatu; doprowadzić do białej gorączki; uderzyć w czyjąś czułą stronę; sprawić komuś przykrość; znęcać się; wpienić
„Zadawanie bobu” było stosowane przez dzieci (i nie tylko) dawno temu, lecz teraz nie jest stosowane w jego dawnym znaczeniu, ale korzysta się z niego mówiąc ogólnie o dokuczaniu.
Zdania z użyciem tego związku frazeologicznego:
1. Zaraz zadam mu bobu!
2. Kamil zadał Hubertowi bobu, przez co dostał uwagę.
3. Boję się go, ostatnio ostro zadał mi bobu.
4. Gabriel lubi zadawać swoim kolegom bobu.
5. Chłopcy z klasy pani Jolanty są najbardziej niegrzeczni z całej szkoły, ponieważ mimo upomnień bez przerwy zadają sobie bobu nawzajem.
6. Zadawanie komuś bobu jest nieakceptowalnym zachowaniem w tej szkole.
7. Zadawanie komuś bobu jest bardzo niegrzecznym zachowaniem.
Mam nadzieję, że teraz bardziej rozumiesz znaczenie tego związku frazeologicznego i to wypracowanie Ci pomogło.
Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!