Dobry – mieć dobrego nosa
– Mieć dobrego nosa – oznacza posiadanie dobrego przeczucia, dokonywanie trafnych ocen. Przykład zastosowania: „Miałaś dobrego nosa do inwestycji w tę spółkę. Ich akcje cały czas idą go góry.”
– Dobry, że do rany przyłóż – mówi się tak o osobie szczególnie miłej, dobrej, czy łagodnej. Przykład wystąpienia: „Twój syn jest tak dobry, że do rany przyłóż. Dawno nie spotkałam takiego dziecka.”
– Dobry z kościami – potocznie używa się tego związku frazeologicznego, aby opisać osobę bardzo dobrą, czy życzliwą. Przykład użycia: „Dawno nie potkałam takiej osoby jak ona. Jet taka dobra z kościami.”
– Mieć dobry spust – potocznie i żartobliwie mówi się tak o osobie, która może dużo zjeść, ma dobry apetyt. Przykład: „Ale masz dobry spust, może chcesz jeszcze kolejnej dokładki obiadu?”
– Przedstawiać w dobrym świetle – oznacza przedstawianie czegoś lub kogoś w samych superlatywach. Przykład zastosowania: „Aby mój projekt został przyjęty przez grupę dzisiaj opisywałam go tylko w dobrym świetle. Na ewentualne problemy, czy słabe trony jeszcze przyjdzie czas.”
– Przybierać dobry obrót – oznacza to, iż jakaś sprawa podąża we właściwym, pozytywnym kierunku. Przykład wystąpienia: „Po wielu problemach w końcu widzę, że nasz projekt zaczyna przybierać dobry obrót. Może niedługo uda się go skończyć z sukcesem.”
– Zostawić kogoś w dobrych rękach – oznacza pozostawienie kogoś pod dobrą opieką. Przykład zastosowania: „To jest najlepszy fryzjer w mieście. Siadaj i nic się nie bój. Zostawiam cię w dobrych rękach.”
Sprawdź również:
- Bumerang – wracać (powracać) jak bumerang
- As – mieć (trzymać) asa (atut) w rękawie
- Amaltea – róg Amaltei
- Baczność – mieć się na baczności
- Bank – mieć coś jak w banku
- Buzia – trzymać buzię na kłódkę
- Adam – w stroju Adama (adamowym)
- Alfa – być alfą i omegą
- Amen – jak amen w pacierzu
- Chmury – chodzić z głową w chmurach
Dodaj komentarz jako pierwszy!