Grek – udawać Greka

Chcesz się mniej uczyć i więcej rozumieć?
Zamień czytanie na oglądanie!
Kliknij Player materiału wideo na temat: Grek – udawać Greka, kliknij aby zobaczyć materiał i ucz się szybciej!
Opiekun merytoryczny: Marek Lepczak
Czytaj więcej

Związkiem frazeologicznym z wyrazem “Grek” jest “udawać Greka”. Znaczy to, że ktoś udaje, że nic o czymś nie wie, niczego nie rozumie czy sprawia wrażenie, że nie wie o co chodzi. Tego związku frazeologicznego można użyć w wielu sytuacjach życiowych.

Przykładowo ktoś coś komuś zabrał, choćby przez pomyłkę. Kiedy druga osoba domyśli się kto przyczynił się do zniknięcia jego własności, może powiedzieć “nie udawaj Greka”. Taka sytuacja może spotkać każdego, nawet w pociągu, kiedy na przykład jest są sprawdzane bilety. Pasażer może go nie mieć i udawać, że nie wie o co chodzi. Wtedy konduktor lub sprawdzający bilety powie: “Bilety do kontroli… Proszę nie udawać Greka”. Równie dobrze ktoś z Twojej rodziny lub kolegów może Ci zabrać ciastko, a wtedy Ty oznajmisz: “

Sprawdź również:

Dodaj komentarz jako pierwszy!